|
|
Say
(No.): 517/2009 İlaygun (Date):
5 June 2009 |
|
BMT, İnsan Haqları üzrə Ali
Komissarlıq, Cenevrə Lütfən
bu ilətişməni Öz-xoşuna Tutuqlular üzrə Çalışan
Qrupa çatdırın, habelə aşağıdakı
qruplara da dəxli var: ·
Qazıların
və Vəkillərin bağımsızlığı üzrə
Özəl Raportər ·
Bəyan
və Fikir Sərbəstliyinin İrəliləyişi
və Qorunması üzrə Özəl Raporter ·
Çağdaş
irqçilik, İrqi Ayrı-səçkilik və Yadellilərə
Qarşı Qatlaşmazlıq üzrə Özəl Raportər ·
Milli
Azlıqlar üzrə Müstəqil Mütəxəssis Üzü
Dyke bəy, Xanım
Harrison, Amnesty International, London Habelə İnsan
Haqlarını Gözətən və İnsan Haqlarına
Qulluqçu |
Cənab Əlirza Fərşi
Güney
Azərbaycanlı vicdan dustağı |
Sayın
cənablar
İLƏTİŞMƏ
1: FƏRŞİ BƏYİN İNSAN HAQLARINI
QORUMAQ ÜÇÜN KAMPANİYA
Cənab
Əlirza
Fərşı Dizəc Yekən-in insan haqlarını qorumaq
üçün İlətişmə 1-i hüzurlarınıza sunuruq ki, o
Güney Azərbaycanın mədəni fəalıdır və
bu anda İran yetgililəri tərəfindən 22 May 2009-dan
bəri sərbəstlikdən yoxsun edilmiş. O universitet müəllimidir
və Bilgi və Texnologia üzrə uzmandır. O təbrizdə
tərtib olunmuş bir yürüşdə ana dili uğrunda kampaniya
aparanda tutuqlanmışdır və bu olayın detayları
Cədvəl 1-də təqdim olunmuşdur.
Təkid
etmək istəyirik ki, bu İlətişmənin tərtibində
biz Fərşi bəyin ailəsi ilə əlaqə qurmamışıq.
Bu məsuliyyəti biz öz boynumuza almaq ilə onun boynundan
məsuliyyəti götürmək istəyirik.
Əlirza
bəy Fərşinin yaxalanması ilə bağlı 03.06.2009
tarixində 516/2009 sayılı ilətişmə 4-də
huzurlarıza bilgi vermişdik. Bu haqda əlavə məlumatları
aşağıda qeyd etməyi zəruri görürük.
Bildiyiniz
kimi Güney Azərbaycanda 22 May 2006-ci ildəki dirçəlişdən
sonra, hər il o günün xatirəsi yad edilir və gənclər
təzahüratlarda iştirak edir. O dirçəlişin səbəbi,
İran dövlət qazetinin azərbaycanlıları alçaltıcı
karikatoru ilə birgə milli haqların tələbi olmuşdur.
Bu il bu il dönümü İranın geçmiş prezident Xatəminin
azərbaycanlılara qarşı çirkin sözlərinin videosunun
yayılmasıda əlavə olmuşdu.
Bu
il, bu iki hadisə ilə bağlı olacaq geniş təzahüratı
kölgədə buraxmaq üçün hakimiyət, 22 May günü başqa bir
hiləyə baş vuraraq, xalqı, idman bəhanəsi ilə
yürüşə dəvət etmişdi. Onun üçün dövlətin
idman bəhanəsi ilə yola saldığı bu yürüşdə,
Azərbaycanın cavanları qoşularaq, ana dili istəyini
irəli sürdülər. Ama, təəssüflə bu, insan haqlarını
tələb edən cavanlarımızın bir çoxunun, o cümlədən
Əlirza bəy Fərşi-nin yaxalanmasına səbəb oldu.
Adətən,
İranın təhlükəsizlik məmurları ürkək yaranmışdırlar
ki, səciyyələrinə görə qurbanlarını
daldalarda pusqulayarlar yaxud şəxsi mənzillərə gecə
yarısı tökülərlər ki, qeyri qanuni güclərini
qəfildən emal etsinlər. Nə isə, cənab Fərşini
basmarlama olayı 24 May 2009-da film-aparatı qarşısında,
göz qabağında, günün işıq çağında və
qomaralayan el ortasında baş verdi ki, məmurlar onun üzərinə
cumub onu kəsginliklə yaxalamaq istəyirdilər. Filmi burada
verilən linkdən də görünür ki, (http://www.youtube.com/watch?v=VWRBSo9g75g)
İran yetgililəri cənab Fərşinin insan haqlarını
pozmaq üzərədirlər və bu da bir nadir görüntüdür. Yaxşı
olardı ki, bu filmə tamaşa edəsiniz. Burada, cənab
Fərşi ömür-boyu ürək nisgili olan “Türk dilində
mədrəsə” sözlərini tərənnüm edir. Film açıqca
göstərir ki, basmarlayıcı məmurların yaratdıqları
gərginlikdən o fiziksəl olaraq nəfəsdən düşməkdə;
lakin onun ürəyinin dərinliyindən çıxan səs bir
mənəvi aləmin püsgürməsini təsmil edir. Bu
Azərbaycan millətinin 30 milyonluq Güeny Azərbaycanda körüklənən
hissiyyatın simfonisidir. Bu nəğmə sadəcə 30
milyon Azərbaycanlının ilkin insan haqlarının dirçəlməsidir.
Bəşəriyyətin
qüruru 20 İyul 1969-da Amerikalı fəzaçı Neil Armstrong-ın
bu sözləri ilə körükləndi: “birisi üçün kiçik bir addım
bəşəriyyət üçün nəhəng addım.” Bu
məyər cənab Fərşinin “ana dilində
mədrəsə” sözlərində sığan həmən
qürura tay deyilmi?
Bu iki fərdlərdə olan inam başqa önçülərdə olan
fitrət ilə üst-üstə düşür ki, insan
mədəniyyətinin dəyərlərinin cəbhəsini
daha genişlətsinlər. Bizcə cənab Fərşi
kimilər cəbhə xətlərindədirlər ki, insanlığın
mənəvi dəyərlərini zənginlətsinlər; biz
bilirik ki, siz Azərbaycan millətinin Güney Azərbaycanda İran
irqçiliyinin törətdiyi zülümatda parıldamasını
qiymətləndirirsiniz; biz olduqca məmnun olduq ki, siz xanım
Faxtə Zamaniyə platform verdiniz ki, İrqçiliyə Qarşı
Cenevrə Qurultayında (20-24 Aprel 2009) Güney Azərbaycan haqqında
çıxış etsin. Sizin bu təmiz jestinizə görə
minnətdarıq və eləcə də cənab Fərşinin
insan haqlarının dirçəldilməsi üçün sizin
həmən kampaniya paramağınız üçün müraciətinizdə
bulunmaqdayıq.
Qabaqcadan
qayğınız üçün minnətdarıq.
Hörmət
ilə:
Əli
Taşkənd
Dünya
Azərbaycanlılarının Haqlarını Müdafiə
Komitəsinin sədri
|
|
Say
(No.): 517/ 2009
İlaygün (Date): |
|
The
Office of High Commissioner for Human Rights, Please
circulate this to Working Group on arbitrary detention;
it is also of relevance to: ·
Special
Rapporteur on the independence of judges ·
Special
Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of
opinion and expression ·
Special
Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination,
xenophobia and intolerance ·
The
Independent Expert on Minority Issues, and CC
Mr Dyke and Mrs. Harrison, Amnesty International, Also:
Human Rights Watch and Human Rights Server |
Mr.
Elirza Fershi
A
south Azerbaijani prisoner of conscience |
Dear sir/madam,
COMMUNICATION
1 CAMPAIGNING FOR HUMAN RIGHTS OF MR. FERSHI
Please
find enclosed Communication 1 for safeguarding human rights of Mr. Elirza FERSHI
Dizej Yeken, a Southern Azerbaijani cultural activist, who has been deprived of
his liberty by Iranian authorities since
We
would like to stress that in compiling this Communication, we have not consulted
with Mr. Fershi family or his lawyer. This statement is necessary to manage the
risk of reprisal by the Iranian authorities.
The
general background for Mr. Fershi’s detention have been provided in our
General Communication 4 (Ref 516/2009 on
Normally,
Iranian security agents are shy creatures with the trait of ambushing their
victims in back allays or private residences at
We
would like to draw your attention to the pride of the human race evoked by the
American astronaut Neil Armstrong on
Thank
you in advance for your campaign.
Yours
faithfully,
Mr.
Eli Tashkent
The
Committee for the Defence of the Rights of World Azerbaijanis
|
||||||||||
Working Group on Arbitrary
Detention
"No
one shall be subjected to arbitrary arrest, detention or exile." |
||||||||||
|
I. Identity of the person arrested or detained 1. Family name: FERSHI
Dizej Yeken Esedi (the transcription of the
name from Farsi may be as: Farshi Dizaj Yekan and in Arabic script is فرشي
ديزج يکان) 2. First name: Elirza
(the
transcription of the name from Farsi may be as: Alireza and in Arabic
script is عليرضا) 3. Sex:
Male
4. Birth date:
5. Nationality/Nationalities: Southern
Azerbaijani national; a citizen of the Islamic Republic of Iran
6. (a) Identity document (if any): 440 (b) Issued by: City: Merend (Marand), Town: Dizej Yeken (or
Dizaj Tekan) (c) On (date):
The
data not available (d) No.: The
data not available
7. Profession
and/or activity (if believed to be relevant to the arrest/detention): University lecturer, IT specialist and researcher 8. Address of usual residence:
Yeken, Dizej, Merend, |
||||||||||
|
II. Arrest 1. Date of arrest: 22
May 2009. 2. Place of arrest:
The
victim was arrested in Elgölü resort, Tebriz 3.
Forces who carried out the arrest or are believed to have carried it out: Unnamed security agents. 4. Did they show a warrant
or other decision by a public authority? We deduce from the circumstances that he was
rounded up along with other activists by security agents. 5. Authority who issued the warrant or decision: Undoubtedly,
the agents were from the Ministry of Intelligence at least we assume so.
The onus is on the authority to provide clear information but this is
highly unlikely. 6. Relevant legislation applied (if known): Normally
the authority does not provide this data to cover their act of arbitrary
arrests. |
||||||||||
|
III. Detention 1. Date of detention:
We assume that the arrest on 2.
Duration of detention (if not known, probable duration): Ongoing.
3. Forces holding the detainee under
custody: During the detention, the victim would be held by the
office of the Ministry of Information in Tebriz. 4. Places of detention (indicate
any transfer and present place of detention): It is assumed that the victim is kept in a
detention facility of the Ministry of Information in Tebriz. 5. Authorities that ordered the
detention: Our assumed response would be that the
authority ordered the detention was the Ministry of Information. 6. Reasons for the detention
imputed by the authorities: There is no official information but eyewitness accounts. 7. Relevant legislation applied (if
known): As there are no imputed charges or
information on the relevant legislation underpinning the arrest.
The onus is on the authority to issue such information and deserve
the title of being called the authority. |
||||||||||
|
IV.
Describe the circumstances of the arrest and/or the detention and
indicate precise reasons why you consider the arrest or detention to be
arbitrary Eyewitness accounts and a Youtube video clip described the circumstances,
as follows. We assume your
background knowledge for the May 2006 Mass Protests in However, according to the information issued by Mr. Alireza Jamshidi,
the spokesperson of the Iranian judiciary system (http://www.irna.ir/View/FullStory/?NewsId=522267), has stated that the some 11 individuals were detained for a range of
charges including “publicity against the system of the Islamic Republic
of Iran, some with keeping explosive material, some with undermining the
security of the country. We are confident that these accusations are the
blueprint of the Iranian authorities against any detainee and a pretext to
torture. The victim is an outspoken campaigner for the right of education in
mother language. He has even written open letters to
Ayatollah Khamenei, the religious leader of |
||||||||||
|
V.
Indicate internal steps, including domestic remedies, taken
especially with the legal and administrative authorities, particularly for
the purpose of establishing the detention and, as appropriate, their
results or the reasons why such steps or remedies were ineffective or why
they were not taken: Normally the family members would resort to
every possible measure to determine the whereabouts of the victims but
this would normally be in vain. We assume that this is also the case. |
||||||||||
|
VI. Full name
and address of the person(s) submitting the information (telephone and fax
number, if possible) (d) Mr. Eli Tashkent On behalf of: The Committee for
the Defence of the Rights of World Azerbaijanis Address: Ayna, Sherifzade 1, Date:
|
||||||||||
|
© The
Office of the High Commissioner |
OHCHR-UNOG |
|||||||||