Güntay Gəncalp
Ilk
məhəbbət
ايلک
محبت
Çocuqluq dünyası fərqlı olur. Adam elə bilir ki,
həyat əbədidir. Zaman keçdikcə çocuq ölüm, ayrılıq
qavramları ilə tanış olur. Yaş üstünə yaş
gəldikcə bu dünyanın olayları, olmuşları və
olacaqları ilə tanış olma sürəci başlayır.
Çocuqluqda sevgi anlayışı da fərqli olur. Çocuğu
sevdiyi birinə bağlayan etkənlər gənclik dönəmində
olduğuna bənzəməz. Çocuqluq dönəmindəki sevgi
və ya dostluq ilişkiləri çocuğun tərbiyəsinə
çox təsir göstərir. Hətta bəzən yaşlanmış
olan çocuğun röyalarından ayrılmır bu ilk
məhəbbətin macəraları. Tez-tez yoxuma girən bu
macəralardan birini yazmaq istəyirəm. Hər dəfə
də röyalarıma girdiyində göz yaşları içində
oyandığım bu hadisə, bilincaltıma yerləşmiş
olan bir olay.
***
Kəndimiz həddindən artıq yoxsul idi. Bəzi
ailələrin heç bir qarış da tarlaları yox idi. İndi
düşünürəm ki, onlar necə təmin edirmişlər
həyatlarını. Yalnız bunu xatırlayıram ki,
kəndin cavanları dəstə-dəstə böyük şəhərlərə
fəhləliyə gedərdilər. Bir də bu yoxsulların
qapısında bir neçə mal-davar olardı. Kəndin oğlanları
fəhləliyə getdikləri üçün mal-davar işinə
də qadınlar, qızlar baxardı. Bu üzdən də
kəndin örüşlərində çoxlu çoban qızlara rast
gəlmək mümkün idi. Bu çoban qızların çoxlarının
ayaqları yalın olardı. Ayaqqabı almağa pul olmazdı.
Hətta qadınlar pulun nə olduğunu bilməzdilər.
Bizim bir azcıq tarlamız var idi. Həyatımız buradan
təmin olurdu. Bəzən də kəndin qızları
tarlaları olan adamların zəmilərini biçir, noxudlarini,
bəzərəklərini yolub, qarşılıq olaraq
məslən bir dəriz buğda və ya bir qucaq noxud və
bəzərək alırdılar. Bu hadisənin baş verdiyi
zamanda mən birinci ibtidai sinifi bitirmişdim. Yay tətilində
ya örüşlərdə qoyunlarımız, mallarımızı
otarırdım, ya da tarlada çalışan ailəmə yardım
edirdim. Nədənini bilmirəm, ancaq evimizdə ayrıca bir hörmətim
var idi. Yazıb-oxumağı yenicə öyrənmişdim. Ancaq
mən də kəndin digər çocuqları kimi tarlalarda üstümüzdə
heç paltar olmadan çalışardıq. Var olan yamaxlı paltarlarımızı
dərs başlarkən məktəb üçün saxlardıq. Qizmar günəşin
altında incə dərilərimiz yanardı. Ancaq kasib olduğumuzun
fərqində deyildik. Çünkü gözümüzü açdığımızda
belə görmüşdük və həyatın da ancaq bunda ibarət
olduğunu sanırdıq.
Fərqində olmadığım bu bədbəxt
həyat içində mənim həyatıma məna verən bir
hadisə var idi. Qonşumuz qızı Qıztamamı sevirdim.
Qıztamam gilin evi bizim evə yapışıq idi. Dəqiq
olaraq bilmirəm nə zaman tanış oldum Qıztamamla, ancaq
onun qucağında özümü çox rahat hiss edirdim. Qıztamam
məni bağrıba basıb öpdüyündə ruhum böyüyürdü
onun qucağında. Qıztamam, yenə də səni röyalarımda
gördüyümdə eyni duyğuları yaşayıram, sevirəm
səni.
6 ya da 7 yaşım var idi. Axşam çağı tarladan
yorğun-arğın evə döndüyümdə anam məni yatıra
bilməzdi. Sonra divarın başından: Qıztamam,
sənalla gəl bu uşağı yatırd-deyərdi. Qıztamam
gəlməsə idi yatmazdım, yata bilməzdim. Qıztamam
məni hər gecə bağrına basıb qulağıma gözəl
şeylər pıçıldardı. Sonra da nə zaman yatdığımın
fərqində olmazdım, rahat və dərin yuxuya dalardım.
Qıztamam mənə deyirdi: mən sənə ərə
gedəcəyəm, səndən başqa kimsəylə
elənmərəm. Qıztamamın bu sözlərinə
sevinirdim. Kənddə hər dəfə toy olanda Mən
də Qıztamamla evlənəcəyəm- deyərdim.
Əslində isə toyda nələr olur, nədən
evlənilirin bilincində deyildim. Mənim üçün evliliyin anlamı
o idi ki, Qıztamam olmasa yuxum gəlməz, yaşaya
bilmərəm. Qıztamam, hətta ata-anamdan da daha sevimli olmuşdu
mənim üçün. Bəzən məni qucağına alıb dili
ilə qıdıxlayırdı bədənimin hər
tərəfini. Onun bu davranışları ləzzət verirdi
mənə. Bir dəfə də duduşumu ağzına alıb
oynadırdı. Mən də özümü saxlaya bilməyib ağzına
işəmişdim. Sevinmişdi Qıztamam. Ağzındakı
isəməyimi boşaldıb gülə gülə məni öpməyə
davam etmişdi. Dodaqları ağzıma toxunduğunda öz işəməyimin
qoxusu burnuma dolmuşdu. Kənddə çimmək üçün imkan yox
idi. İnsanlar iki ayda, üç ayda bir yol tölədə çimirdilər.
Ancaq yayda isə dərədəki göldə çimirdilər. Qıztamam
da gedib dərədə çimirdi. Daha sonra anladım ki, təkbaşına
dərədə çiməkdən qorxduğu üçün məni
də özü ilə aparırmış. Ancaq ləzzət alırdım
onunla bir yerdə olmaqdan. Qıztamam tam soyunub balaca göldə çimirdi.
Məni də suya batırıb çıxarırdı. O zaman
Qiztamamın budlarının arasında bolluca qara tüklər
olduğunu gördüm. Qasığının üstündə olan tüklər
mənim başımın tükündən çox idi. Ömrü boyu qışın
qarında da ayaqyalın gəzdiyi üçün dabanı partlaq-partlaq
idi. Qıztamama Nədən qasığının üstündə
bu qədər tük var? sorduğumda Onu qırxmaq üçün
lezva lazımdır. Lezva yoxumuzdur. Hardan alım?- demişdi.
Mən də İstərsən böyük qardaşımın üz
qırxanını gizlincə gətirim verim sənə-
demişdim. Qıztamam üzümə baxıb gülmüşdü. Qıztamam
üçün hər bir fədakarlıq etməyə hazır idim.
Hətta buna görə qardaşım məni döysəydi də.
Bu işi Qıztamam üçün etdim. Daha sonra bir yerdə çimməyə
getdiyimizdə Qıztamamın qasığının üstündə
tük görmədim.
Yayın qızmar çağı idi. Qıztamam kəndimizə
bitişik bizim tarlada noxud yolurdu, mən də quzuları otarırdım.
Birdən Qıztamam dedi ki, deyəsən kəndin müəllimi
gəlir. Doğrudan da kəndin müəllimi sinifdə qalmış
çocuqlardan yenidən imtahan almaq üçün gəlirdi. Bilirdim ki, müəllim
məni çox istəyir və məni görsə gəlib halımı
soracaq. Ancaq mənim əynimdə heç bir paltar yox idi.
Kəsilməmiş duduşumla quzu otarırdım. Tarlamızın
yanında qoşqonmaz adında bir yer var idi. Buraya ona görə
quşqonmaz deyirdilər ki, çox sərt tikanları var idi,
hətta quşlar da oraya sərt tikanlar üzündən qona
bilməzdi. Müəllim məni lüt görməsin deyə, qaçıb
özümü qoşqonmaz yerə soxdum. Tikan hər tərəfimi
budamışdı. Hər tərəfimdən qan axırdı.
Duduşumdan belə, qan axırdı. Müəllimin keçib
getdiyini Qıztamam mənə bildirdikdən sonra quşqonmazlıqdan
çıxdım. Qiztamamın gözləri dolmuşdu. Axır özünü
saxlaya bilməyib hönkür-hönkür ağladı. Sonra da
bədənimə batmış tikanları çıxarırdı.
Dili ilə qan axan yerləri yalayırdı. İlk dəfə
həyatımda çəkdiyim ən acı işkəncə bu
olmuşdu. İlk dəfə olaraq beynimə sızmışdı
ki, deyəsən həyatımızda böyük bir əksiklik var.
Bu əksikliyin adı yoxsulluq və zülm idi. Quşqonmazdakı
acılarım ara-sıra yuxuma girir. Ancaq Qıztamamın
sevgisi hesabına tez unutdum o zaman bu ağrıları.
Beləcə Qıztamam mənim hər şeyim olmuşdu.
Gecələr onun qoynuna sıxılıb yatırdım. Gündüzlər
isə arxayınca örüşlərdə quzuları otarırdım,
çünkü bilirdim Qiztamamın sehrikar qucağı axşam məni
gözləyir.
Bir gün evə gəldiyimdə görüdüm həm bizim,
həm də Qıztamam gilin qapısında 10-15 at var. Anamdan
Bu atlar kimindir? soruşdum. Anam çox ehtiyatla mənə
baxaraq Qıztamamın toyudur, gəlin köçür- dedi. Elə
bil dünyam dağıldı. Mən gerçəkdən Qıztamamın
mənə dediklərinə inanmışdım. Ömrümün
sonuna qədər Qıztamamla bir yerdə yaşayacağımı
sanırdım. Anama Axı o mənə ərə
gedəcəyini demişdi- dedim. Anam məni bağrına
basıb Sən də böyüdüyündə başqası ilə
evənərsən gözüm qurban- dedi. Anamın qucağında
hönkür-hönkür ağlayırdım: Mən başqasını
istəmirəm, mən Qıztamamı
istəyirəm-deyirdim.
Həyətdən gümbültü səsi gəldi. Qaçdım gördüm
Qıztamamın başına duvaq atmışlar ata
mindirirlər. Duvağın altından Qıztamamın ağladığını
gördüm. Dedim yəqin mənim üçün ağlayır. Mən
də başladım ağlamağa və çığırıb
dedim: Qıztamam bəs sən mənə demişdin
mənimlə evlənəcəksən, məni buraxıb hara
gedirsən, mən sənsiz necə yaşayacağam? Toydakı
adamlarn hamısı dönüb mənə baxırdı. Hamı da
mənim tam lüt bədənimə baxırdı. Qıztamam atın
üstündən dönüb mənə baxdı və əlləri
ilə yaş axan gözlərini qapadı. Yalvarmağa başladım
Xahiş edirəm getmə, qurban olum getmə, Qıztamam getmə!
Atlılar Qıztamamı apardılar. Gedib töyləmizdəki
atı çıxardım, minib Qıztamamın arxasınca çapmağa
başladım. Qabağıma çıxan
kəndlilərimizdən ağlayaraq yardım istəyirdim:
Bəlkə Sizin gücünüz çatar, qoymayın Qıztamamı
aparsınlar. Adamlar gülümsəyib keçirdilər. Tarlada
dəryaz çalan atamın yanına çapdım atı. Ata, Qıztamamı
aparırlar, kömək elə ata! Atam Bala qoy aparsınlar
dəə- dedi. Atam da məni anlamadı. Artıq Qıztamamı
aparan atlılar uzaqlaşmaq, gözdən itmək üzrə idi. Atlıların
arxasınca çapıb son dəfə olaraq Qıztamamı görmək
istədim. Atlılara çatmışdım. Qıztamam,
bəs sən demişdin mənə ərə
gedəcəksən- dedim. Qıztamamın gözlərindən
yaş axırdı. Atlıların içindən bir yaşlı
kişi çıxıb mənə Ayə, qodux, sən get götüvə
bir şalvar tap sonra evlənmək fikrinə düş!- dedi.
Bu söz mənə çox təsir elədi. Dönüb özümə baxdım.
Gerçəkdən əynimdə heç bir şey yox idi. Qıztamamı
aparan karvan artıq gözlərdən itmişdi. Yalnız,
tək-tənha qalmışdım. Sevdiyim quzularımı
qucaqlayıb ağlayırdım. Qıztamamın zümzümə
etdiyi mahnıları pıçıldayırdım. Qıztamamın
çimdiyi gölə uğrayıb onun göldəki
hərəkətlərini xatırlayırdım.
***
İllər keçdi. Eşitdim ki, Qıztamam gil Muğanşəhrə
köçmüşlər. Həm də çox qorxunc bir xəbər
də eşitdim: Qıztamam ailədəki anlaşılmazlıq
üzündən özünü atıb yanar təndirə. Ölməmiş
ancaq əl-ayağı bir yerə yığılıb, əng
əti bir-birinə keçmiş və danışa bilmir. Əri
də Qıztamamı boşamış, indi qardaşı gildə
qalır. Bu xəbər məni çox üzmüşdü. Təbrizdə
tibb universitəsində oxuyurdum. Bir gün Muğana gedib Qıztamamı
görmək istədim. Muğanda bir çox qohumlarımız var idi.
Qohumlarımız da mənə çox hörmət edirdilər.
Getdim Muğana. Hər gün bir qohum məni qonaq çağırırdı.
Çoxları da öz kəndimizdən buraya köçmüşdülər. Görürdüm
ki, kənddə mənimlə oynayan qızların çoxu
ərə getməli olmuşlar artıq.
Bir axşam da özüm Qıztamamın qardaşı gilə
getdim. Qıztamamın da qardaşları, bacıları
gəlin köçdükdən sonra köçmüşdülər Muğana. Özümü
tanıtdım. Filan kəsin oğluyam. Çox hörmət edib evə
dəvət etdilər. Qıztamamı gördüm. Bir ət yığını
kimi bir küncdə oturmuşdu mənim ilk məhəbbətim.
Çətin tanınırdı. Gözəlliyindən bir əsər
qalmamış, çox çirkin olmuşdu. Üzünə adam baxanda yanıqların
yerindən qorxurdu. Danışa bilməsə də eşidə
bilirdi. Salam Qıztamam, məni tanıdınmı? dedim.
Başı ilə işarət edərək Yox, tanımadım-
dedi. Özümü tanıtdıqdan sonra gözlərindən yaş axmağa
başladı. Yüksək səslə ağlaya bilmirdi. Ancaq gözlərinin
yaşı durmadan axırdı. Qıztamamın boynunu qocaqladım.
Mən də ağlayırdım. Qıztamam, bərabər
çimdiyimiz gölə bir çox şeir yazmışam. Mən səni
heç bir zaman unutmadım. Səni sevirəm Qıztamam. Xatırlayırsanmı
quşqonmaz tikanlığın tikanlarını sən
mənim bədənimdən çıxardın. Səni sevirəm
Qıztamam. Mən bu düzənə savaş açmışam.
Hər an məni tutub zindana sala bilərlər. Bu düzəni dağdacağam
Qıztamam. Mənim dostum, mənim Qıztamamım.- dedim.
Sarılmışdım Qıztamamın hərəkətsiz vücuduna.
Evdə olan hər kəs ağlayırdı. Mənim ilk
məhəbbətim məhv olmuşdu.
20 gün Muğanda qaldım. Bir gecə əmim gildə idim.
Zəng etdilər ki, Qıztamam öldü. Gəlin cənazə
mərasiminə. Yas yerinə getdik. Bəzi adamlar pıçıldayırdı
ki, Qıztamam rahat oldu. Elə yaşamaqdansa ölüm yaxşıdır.
Qadınlar pərdə çəkmişdilər və Qıztamamın
bədənini yuyub kəfənləyirdilər. Qıztamamı
tabuta qoydular. Mən tabutun önündən yapışdım.
Məzarlıqda iki nəfər qayışımızı
çıxarıb cənazəyə bağladıq. Qıztamamın
cənazəsini qəbirə salladıq. Qayışımı
Qıztamamın belindən açarkən: Əlvida Qıztamam,
səni unutmayacağam.- dedim.
Sabahısı
kəndimizə yola düşdüm. Qıztamamla olan
xatirələrimizin yerlərini, o müqəddəs yerləri görmək
üçün kəndimizə getdim
***
Qıztamam tez-tez yuxuma girir. Bəzən odun içində
yanaraq məni imdada çağırır. Yuxudan oyanıram və
...
10.11.2007
گونتای
گنجآلپ
ايلک
محبت
چوجوقلوق
دونياسي
فرقلي اولور.
آدام ائله
بيلير کي،
حيات ابديدير.
زامان
کئچديکجه
چوجوق اؤلوم،
آيريليق
قاوراملاري
ايله تانيش
اولور. ياش
اوستونه ياش
گلديکجه بو
دونيانين
اولايلاري،
اولموشلاري و
اولاجاقلاري
ايله تانيش
اولما سورجي
باشلايير.
چوجوقلوقدا
سئوگي
آنلاييشي دا
فرقلي اولور.
چوجوغو
سئوديگي
بيرينه
باغلايان
ائتکنلر
گنجليک
دؤنمينده
اولدوغونا
بنزه مز.
چوجوقلوق
دؤنمينده کي
سئوگي و يا
دوستلوق
ايليشکيلري
چوجوغون
تربييه سينه
چوخ تاثير
گؤسترير. حتّی
بعضن
ياشلانميش
اولان
چوجوغون
رؤيالاريندان
آيريلمير بو
ايلک محبتين
ماجرالاري.
تئز-
تئز
يوخوما گيرن
بو
ماجرالاردان
بيريني
يازماق ايسته
ييرم. هر دفعه
ده
رؤيالاريما
گيرديگينده
گؤز ياشلاري
ايچينده
اويانديغيم بو
حاديثه
، بيلينجآلتيما
يئرلشميش
اولان بير
اولاي.
***
کنديميز
حدديندن
آرتيق يوخسول
ايدي. بعضي
عاييله لرين
هئچ بير قاريش
دا تارلالاري
يوخ ايدي.
ايندي
دوشونورم کي،
اونلار نئجه تامين
ائديرميشلر
حياتلاريني.
يالنيز بونو
خاطيرلاييرام
کي،
کندين
جاوانلاري
دسته-
دسته
بؤيوک شهرلره
فهله ليگه
گئدرديلر. بير
ده بو
يوخسوللارين
قاپيسيندا
بير نئچه مال-داوار
اولاردي.
کندين
اوغلانلاري
فهله ليگه
گئتديکلري
اوچون مال-داوار
ايشينه ده
قادينلار،
قيزلار
باخاردي. بو
اوزدن ده
کندين
اؤروشلرينده
چوخلو چوبان
قيزلارا راست
گلمک مومکون
ايدي. بو چوبان
قيزلارين
چوخلاري نين
آياقلاري
يالين
اولاردي.
آياققابي
آلماغا پول
اولمازدي.
حتّی
قادينلار
پولون نه
اولدوغونو
بيلمزديلر.
بيزيم بير
آزجيق
تارلاميز وار
ايدي.
حياتيميز
بورادان تامين
اولوردو. بعضن
ده کندين
قيزلاري
تارلالاري
اولان
آداملارين
زميلريني
بيچير،
نوخودلاريني،
بَزَرَکلريني
يولوب،
قارشيليق
اولاراق مثلن
بير دَريز
بوغدا و يا بير
قوجاق نوخود و
بَزَرَک
آليرديلار. بو
حاديثه نين
باش وئرديگي
زاماندا من
بيرينجي
ايبتيدايي
صينيفي
بيتيرميشديم.
ياي تعطيلينده
يا اؤروشلرده
قويونلاريميز،
ماللاريميزي
اوتاريرديم،
يا دا تارلادا
چاليشان
عاييله مه
يارديم
ائديرديم.
ندنيني
بيلميرم،
آنجاق
ائويميزده
آيريجا بير
حؤرمتيم وار
ايدي. يازيب-
اوخوماغي
يئنيجه اؤيرَنميشديم.
آنجاق من ده
کندين ديگر
چوجوقلاري
کيمي
تارلالاردا
اوستوموزده
هئچ پالتار
اولمادان
چاليشارديق.
وار اولان
ياماخلي
پالتارلاريميزي
درس باشلارکن
مکتب اوچون
ساخلارديق.
قيزمار
گونشين
آلتيندا
اينجه
دريلريميز
ياناردي.
آنجاق کاسيب
اولدوغوموزون
فرقينده دئييلديک.
چونکو
گؤزوموزو
آچديغيميزدا
بئله
گؤرموشدوک و
حياتين دا
آنجاق بوندا
عيبارت
اولدوغونو
سانيرديق.
فرقينده
اولماديغيم
بو بدبخت حيات
ايچينده منيم
حياتيما معنا
وئرن بير
حاديثه وار
ايدي.
قونشوموز
قيزي
قيزتامامي
سئويرديم.
قيزتامام
گيلين ائوي
بيزيم ائوه
ياپيشيق ايدي.
دقيق اولاراق
بيلميرم نه
زامان تانيش
اولدوم
قيزتاماملا،
آنجاق اونون
قوجاغيندا
اؤزومو چوخ
راحات حيسس
ائديرديم.
قيزتامام مني
باغريبا
باسيب
اؤپدويونده
روحوم
بؤيويوردو
اونون قوجاغيندا.
قيزتامام،
يئنه ده سني
رؤيالاريمدا
گؤردويومده
عئيني
دويغولاري
ياشاييرام،
سئويرم سني.
6
يا دا
7 ياشيم وار
ايدي. آخشام
چاغي
تارلادان
يورغون-آرغين
ائوه
دؤندويومده
آنام مني
ياتيرا
بيلمزدي.
سونرا
ديوارين
باشيندان: "
قيزتامام، سن الله
گل بو اوشاغي
ياتيرد"-
دئيَردي.
قيزتامام
گلمه سه
ايدي
ياتمازديم،
ياتا
بيلمزديم.
قيزتامام مني
هر گئجه
باغرينا
باسيب
قولاغيما
گؤزل شئيلر
پيچيلداردي.
سونرا دا نه
زامان
ياتديغيمين
فرقينده
اولمازديم،
راحات و درين
يوخويا
دالارديم.
قيزتامام منه
دئييردي: "من سنه اره
گئده جه
يم،
سندن باشقا
کيمسه
ايله
ائولنمرم."
قيزتامامين
بو سؤزلرينه
سئوينيرديم.
کندده هر دفعه
توي اولاندا
"من ده
قيزتاماملا
ائولنه جه
يم" -
دئيَرديم.
اصلینده ايسه
تويدا نه لر
اولور، ندن
ائوله
نيليرين
بيلينجينده
دئييلديم.
منيم اوچون
ائوليليگين
آنلامي او
ايدي کي،
قيزتامام
اولماسا
يوخوم گلمز،
ياشايا بيلمَرَم.
قيزتامام،
حتّی آتا-آنامدان
دا داها
سئويملي
اولموشدو
منيم اوچون. بعض
مني قوجاغينا
آليب
دیلي
ايله
قيديخلاييردي
بدنيمين هر
طرفيني. اونون
بو
داورانيشلاري
لذت وئريردي
منه. بير دفعه
ده دودوشومو
آغزينا آليب
اويناديردي.
من ده اؤزومو
ساخلايا
بيلمه ييب
آغزينا ايشه ميشديم.
سئوينميشدي
قيزتامام.
آغزينداکي ايشه مه
ييمي
بوشالديب
گوله گوله مني
اؤپمه يه
داوام
ائتميشدي.
دوداقلاري
آغزيما
توخوندوغوندا
اؤز ايشه
مه گيمين
قوخوسو
بورنوما
دولموشدو.
کندده چيممک
اوچون ايمکان
يوخ ايدي.
اينسانلار
ايکي آيدا،
اوچ آيدا بير
يول تؤله ده
چيميرديلر.
آنجاق يايدا
ايسه دره ده کي
گؤلده
چيميرديلر.
قيزتامام دا
گئديب
دره ده
چيميردي. داها
سونرا
آنلاديم کي،
تکباشينا دره
ده چيمکدن
قورخدوغو
اوچون مني ده
اؤزو ايله
آپاريرميش.
آنجاق لذت
آليرديم
اونونلا بير
يئرده
اولماقدان.
قيزتامام تام
سويونوب
بالاجا گؤلده
چيميردي. مني
ده سويا
باتيريب
چيخاريردي. او
زامان
قيزتامامين
بودلاري نين
آراسيندا
بوللوجا قارا
توکلر
اولدوغونو
گؤردوم.
قاسيغي نين
اوستونده
اولان توکلر
منيم باشيمين
توکوندن چوخ
ايدي. عؤمرو
بويو قيشين
قاريندا دا
آياقيالين
گزديگي اوچون
داباني
پارتلاق-پارتلاق
ايدي.
قيزتاماما "ندن
قاسيغي نين
اوستونده بو
قدر توک وار؟"
سوردوغومدا "اونو
قيرخماق
اوچون تيغا
لازيمدير.
تيغا
يوخوموزدور.
هاردان آليم؟
" - دئميشدي. من
ده "ايسترسن
بؤيوک
قارداشيمين
اوز
قيرخانيني
گيزلينجه
گتيريم وئريم
سنه" -
دئميشديم.
قيزتامام
اوزومه باخيب
گولموشدو.
قيزتامام
اوچون هر بير
فداکارليق
ائتمه يه
حاضير ايديم.
حتّی بونا
گؤره
قارداشيم مني
دؤيسه يدي
ده. بو ايشي
قيزتامام
اوچون ائتديم.
داها سونرا
بير يئرده
چيممه يه
گئتديگيميزده
قيزتامامين
قاسيغي نين
اوستونده توک
گؤرمه ديم.
يايين
قيزمار چاغي
ايدي.
قيزتامام
کنديميزه
بيتيشيک
بيزيم
تارلادا
نوخود
يولوردو، من
ده قوزولاري
اوتاريرديم.
بيردن
قيزتامام
دئدي کي،
دئيه سن کندين
معلليمي
گلير. دوغرودان
دا کندين معلليمي
صينيفده
قالميش
چوجوقلاردان
يئنيدن
ايمتحان
آلماق اوچون
گليردي.
بيليرديم کي،
معلليم
مني چوخ ايسته
يير و مني
گؤرسه گليب
حاليمي
سوراجاق.
آنجاق منيم اگنيمده
هئچ بير
پالتار يوخ
ايدي. کسيلمه
ميش
دودوشوملا
قوزو
اوتاريرديم.
تارلاميزين
يانيندا
قوشقونماز
آديندا بير
يئر وار ايدي.
بورايا اونا
گؤره
قوشقونماز
دئييرديلر کي،
چوخ سرت تيکانلاري
وار ايدي،
حتّی قوشلار
دا اورايا سرت
تيکانلار
اوزوندن قونا
بيلمزدي. معلليم
مني لوت گؤرمه
سين دئيه،
قاچيب اؤزومو
قوشقونماز
يئره سوخدوم.
تيکان هر
طرفيمي
بوداميشدي. هر
طرفيمدن قان
آخيردي.
دودوشومدان
بئله، قان
آخيردي. معلليمين
کئچيب
گئتديگيني
قيزتامام منه
بيلديرديکدن
سونرا
قوشقونمازليقدان
چيخديم.
قيزتامامين
گؤزلري
دولموشدو.
آخير اؤزونو
ساخلايا
بيلمه ييب
هؤنکور-هؤنکور
آغلادي. سونرا
دا بدنيمه
باتميش
تيکانلاري
چيخاريردي.
ديلي ايله قان
آخان يئرلري
يالاييردي.
ايلک دفعه
حياتيمدا
چکديگيم ان
آجي ايشکنجه
بو اولموشدو.
ايلک دفعه
اولاراق
بئينيمه
سيزميشدي کي،
دئيه سن
حياتيميزدا
بؤيوک بير
عکسيکليک وار.
بو
عکسيکليگين
آدي
يوخسوللوق و
ظولم ايدي.
قوشقونمازداکي
آجيلاريم آرا-سيرا
يوخوما گيرير.
آنجاق
قيزتامامين
سئوگيسي
حسابينا تئز
اونوتدوم او
زامان بو
آغريلاري.
بئله جه
قيزتامام
منيم هر شئييم
اولموشدو.
گئجه لر اونون
قوينونا
سيخيليب
ياتيرديم.
گوندوزلر
ايسه
آرخايينجا
اؤروشلرده
قوزولاري
اوتاريرديم،
چونکو
بيليرديم
قيزتامامين سِحرکار
قوجاغي آخشام
مني گؤزله يير.
بير
گون ائوه
گلديگيمده
گؤرودوم هم
بيزيم،
هم ده
قيزتامام
گيلين
قاپيسيندا 10-15
آت وار.
آنامدان "بو
آتلار
کيميندير؟"
سوروشدوم.
آنام
چوخ احتياطلا
منه باخاراق "قيزتامامين
تويودور،
گلين کؤچور"-
دئدي. ائله بيل
دونيام
داغيلدي. من
گئرچکدن
قيزتامامين
منه
دئديکلرينه
اينانميشديم.
عؤمرومون
سونونا قدر
قيزتاماملا
بير يئرده
ياشاياجاغيمي
سانيرديم.
آناما "آخي او
منه اره گئده
جگيني
دئميشدي"-
دئديم. آنام
مني باغرينا
باسيب "سن ده
بؤيودويونده
باشقاسي ايله
ائونرسن
گؤزوم قوربان"-
دئدي.
آنامين
قوجاغيندا
هؤنکور-هؤنکور
آغلاييرديم: "من
باشقاسيني
ايستميرم، من
قيزتامامي
ايسته ييرم"-
دئييرديم.
حَيَتدن
گومبولتو سسي
گلدي. قاچديم
گؤردوم
قيزتامامين
باشينا دوواق
آتميشلار آتا
مينديريرلر.
دوواغين
آلتيندان
قيزتامامين
آغلاديغيني
گؤردوم. دئديم
يقين منيم
اوچون
آغلايير. من ده
باشلاديم
آغلاماغا و
چيغيريب
دئديم: "قيزتامام
بس سن منه
دئميشدين
منيمله
ائولنه
جکسن،
مني بوراخيب
هارا
گئديرسن، من
سنسيز نئجه
ياشاياجاغام؟"
تويداکي
آداملارن
هاميسي دؤنوب
منه باخيردي.
هامي دا منيم
تام لوت
بدنيمه
باخيردي.
قيزتامام
آتين
اوستوندن
دؤنوب منه
باخدي و اللري
ايله ياش آخان
گؤزلريني
قاپادي.
يالوارماغا
باشلاديم "خواهيش
ائديرم
گئتمه،
قوربان اولوم
گئتمه،
قيزتامام
گئتمه!"
آتليلار
قيزتامامي آپارديلار.
گئديب طؤيله
ميزده کي آتي
چيخارديم،
مينيب
قيزتامامين
آرخاسينجا
چاپماغا
باشلاديم.
قاباغيما
چيخان
کندليلريميزدن
آغلاياراق
يارديم ايسته
ييرديم: "بلکه
سيزين
گوجونوز
چاتار،
قويمايين
قيزتامامي
آپارسينلار."
آداملار
گولومسه ييب
کئچيرديلر.
تارلادا درگاز
چالان آتامين
يانينا
چاپديم آتي. "آتا،
قيزتامامي
آپاريرلار،
کؤمک ائله آتا!"
آتام "بالا
قوي
آپارسينلار
ده
ه"-
دئدي. آتام دا
مني آنلامادي.
آرتيق
قيزتامامي
آپاران
آتليلار
اوزاقلاشماق،
گؤزدن ايتمک
اوزره ايدي.
آتليلارين
آرخاسينجا
چاپيب سون
دفعه اولاراق
قيزتامامي
گؤرمک ايسته
ديم. آتليلارا
چاتميشديم. "
قيزتامام، بس
سن دئميشدين
منه اره گئده
جکسن" - دئديم.
قيزتامامين
گؤزلريندن
ياش آخيردي.
آتليلارين
ايچيندن بير
ياشلي کيشي
چيخيب منه "
آيه،
قودوخ،
سن گئت گؤتووه
بير شالوار
تاپ سونرا
ائولنمک
فيکرينه دوش!" -
دئدي. بو سؤز
منه چوخ تاثير
ائله دي. دؤنوب
اؤزومه
باخديم.
گئرچکدن
اَينيمده هئچ
بير شئي يوخ
ايدي.
قيزتامامي
آپاران
کاروان آرتيق
گؤزلردن
ايتميشدي.
يالنيز، تک- تنها
قالميشديم.
سئوديگيم
قوزولاريمي
قوجاقلاييب
آغلاييرديم.
قيزتامامين
زومزومه
ائتديگي
ماهنيلاري
پيچيلداييرديم.
قيزتامامين
چيمديگي گؤله
اوغراييب
اونون گؤلده
کي حرکتلريني
خاطيرلاييرديم.
***
ايللر
کئچدي.
ائشيتديم کي،
قيزتامام گيل
موغانشهره
کؤچموشلر. هم
ده چوخ
قورخونج بير
خبر ده
ائشيتديم: "
قيزتامام
عاييله
ده کي
آنلاشيلمازليق
اوزوندن
اؤزونو آتيب
يانار تنديره.
اؤلمه ميش
آنجاق ال-آياغي
بير يئره
ييغيليب، انگ
اتي بير- بيرينه
کئچميش و
دانيشا
بيلمير. اري ده
قيزتامامي
بوشاميش،
ايندي
قارداشي
گيلده قالير."
بو خبر مني چوخ
اوزموشدو.
تبريزده طيب
اونيوئرسيته
سينده
اوخويوردوم.
بير گون
موغانا گئديب
قيزتامامي
گؤرمک ايسته
ديم. موغاندا
بير چوخ
قوهوملاريميز
وار ايدي.
قوهوملاريميز
دا منه چوخ
حؤرمت ائديرديلر.
گئتديم
موغانا.
هر گون بير
قوهوم مني
قوناق
چاغيريردي.
چوخلاري دا
اؤز
کنديميزدن
بورايا
کؤچموشدولر.
گؤروردوم کي،
کندده منيمله
اوينايان
قيزلارين
چوخو اره
گئتمه لي
اولموشلار
آرتيق.
بير
آخشام دا
اؤزوم
قيزتامامين
قارداشي گيله
گئتديم.
قيزتامامين
دا قارداشيلاری،
باجيلاري
گلين
کؤچدوکدن
سونرا
کؤچموشدولر
موغانا.
اؤزومو
تانيتديم.
فيلان کسين
اوغلويام. چوخ
حؤرمت ائديب
ائوه دعوت
ائتديلر.
قيزتامامي
گؤردوم. بير ات
ييغيني کيمي
بير کونجده
اوتورموشدو
منيم
ايلک محبتيم.
چتين
تانينيردي.
گؤزلليگيندن
بير اثر
قالماميش،
چوخ چيرکين
اولموشدو.
اوزونه آدام
باخاندا
يانيقلارين
يئريندن
قورخوردو.
دانيشا بيلمه
سه ده
ائشيده
بيليردي. "سالام
قيزتامام،
مني
تانيدينمي؟"
دئديم. باشي
ايله ايشارت
ائده رک "يوخ،
تانيماديم"-
دئدي. اؤزومو
تانيتديقدان
سونرا
گؤزلريندن
ياش آخماغا
باشلادي.
يوکسک سسله
آغلايا
بيلميردي.
آنجاق گؤزلري
نين ياشي
دورمادان
آخيردي.
قيزتامامين
بوينونو
قوجاقلاديم.
من ده
آغلاييرديم. "قيزتامام،
برابر
چيمديگيميز
گؤله بير چوخ شعر
يازميشام. من
سني هئچ بير
زامان
اونوتماديم.
سني سئويرم
قيزتامام.
خاطيرلاييرسانمي
قوشقونماز
تيکانليغين
تيکانلاريني
سن منيم
بدنيمدن
چيخاردين. سني
سئويرم
قيزتامام. من بو
دوزنه
ساواش
آچميشام. هر آن
مني
توتوب
زيندانا سالا
بيلرلر. بو
دوزه ني
داغداجاغام
قيزتامام.
منيم دوستوم،
منيم
قيزتاماميم." -
دئديم.
ساريلميشديم
قيزتامامين
حرکتسيز
ووجودونا.
ائوده اولان
هر کس
آغلاييردي.
منيم ايلک محبتيم
محو اولموشدو.
20
گون
موغاندا
قالديم. بير
گئجه عميم
گیلده
ايديم. زنگ
ائتديلر کي،
قيزتامام
اؤلدو. گلين
جنازه
مراسيمينه.
ياس يئرينه
گئتديک. بعضي
آداملار
پيچيلداييردي
کي، قيزتامام
راحات اولدو.
ائله
ياشاماقدانسا
اؤلوم
ياخشيدير.
قادينلار
پرده
چکميشديلر و
قيزتامامين
بدنيني
يويوب
کفنله
ييرديلر.
قيزتامامي
تابوتا
قويدولار. من
تابوتون
اؤنوندن
ياپيشديم.
مزارليقدا
ايکي نفر
قاييشيميزي
چيخاريب
جنازه يه
باغلاديق.
قيزتامامين
جنازه سيني
قبيره
ساللاديق.
قاييشيمي
قيزتامامين
بئليندن
آچارکن: "الويداع
قيزتامام،
سني
اونوتماياجاغام."
- دئديم.
صاباحيسي
کنديميزه
يولا دوشدوم.
قيزتاماملا
اولان خاطيره
لريميزين
يئرلريني، او
موقدس يئرلري
گؤرمک اوچون
کنديميزه
گئتديم
***
قيزتامام
تئز-تئز
يوخوما گيرير.
بعضن
اودون
ايچينده
ياناراق مني
ايمدادا
چاغيرير.
يوخودان
اويانيرام و
...
10.11.07