|
|
Say (No.)
: 462/ 2007 Tarix (Date): 2 Sept 2007 |
|
BMT,
İnsan Haqları üzrə Ali Komissarlığı,
Cenevrə
Lütfən bu İlətişməni fikir və
bəyan sərbəstliyi üzrə Özəl Raporterə çatdırasınız.
Eləcə də bu İlətişmə aşagıdakı
Özəl Raporterlərə də dəxli var: ·
Öz-xoşuna
tutuqlular üzrə Çalışan Qrup; ·
Qazıların
müstəqilliyi üzrə Özəl raporter; və ·
Çağdaş
irqçilik, irqi ayrı-seçkilik və qatlaşmazlıq üzrə
Özəl Raporter. Üzü
Dyke bəy Xanım Harrison,
Amnesty International, London |
|
Sayın cənablar,
Mina
XANIM KAMRANİ HAQQINDA BİRİNCİ İLƏTİŞMƏ
Xanım Kamranının fikir və bəyan
sərbəstliyini qorumaq üçün Cədvəl 1-dəki
birinci İlətişməni hüzurlarınıza sunuruq. Xanım
Kamranı öz həyat yoldaşı uğrunda yorulmadan kampaniya
aparır, ki o Güney Azərbaycanın milli hərəkətinin
insan haqları üzrə görkəmli bir vəkili və insan
haqlarını savunanıdır.
İlətişmənin
Cədvəl 1-də xanım Kamranı haqqında İranın
təhlükəsizlik məmurları tərəfindən yürüdülən
risklərin təxminini təqdim edilir. Məhz bu
risklərə görə bu kimi fərdlər fikir və bəyan
ifadə haqlarından yoxsun qalırlar.
Bütün
ehtimali riskləri göz önünə alaraq , bu İlətişməni
sunmaq üçün xanım Kamranı, onun ailə üzvləri və
yaxud təmsilçiləri ilə heç məşvərət
etməmişik. Bu İlətişmə bizim öz təşəbbüsümüzdür
və bunu ifadə etmək zorundayıq ki, Kamranı
ailəsindən məsuliyyət götürülsün.
Ən
sonda Kamrani bəyin və Kamrani xanımın sağlamlıqlarını
və insan haqlarını qorumaq üçün sizə müraciət
edirik.
Hörmət
ilə:
Böyük
Rəsuloğlu
Dünya Azərbaycanlılarının Haqlarını Müdafiə
Komitəsinin sədri
|
|
Say (No.)
: 462/ 2007 Tarix (Date): 2 Sept 2007 |
|
The
Office of High Commissioner for Human Rights,
Please circulate this letter to the Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to
freedom of opinion and expression. Also this Communication is relevant to
the following Special Raporteurs: ·
Working
Group on arbitrary detention; ·
Special
Rapporteur on the independence of judges; ·
Special
Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination,
xenophobia and intolerance. ·
CC Mr Dyke, and Mrs. Harrison, Amnesty
International, |
|
Dear sir/madam,
Re
COMMUNICATION No. 1 ON MRS. MINA KAMRANI
Please
find enclosed Communication No. 1 submitted for the attention of the Special
Raporteur on the promotion
and protection of the right to freedom of opinion and expression of Mrs.
Kamrani. She is a tireless campaigner for her husband,
Mr. Kamrani, a distinguished human rights lawyer of Southern Azerbaijani
national movement and a human rights defender.
The
Communication in Table 1, presents our assessment of risks to Mrs. Kamrani by
intimidations of Iranian security agents. As such, there is no opportunity for
such individuals to exercise their right to freedom of opinion and expression.
We
would like to stress that the compilation and submission of this Communication
is our initiative and we have not consulted with Mrs. Kamrani, her family
members or anyone representing her interests. We state this to manage the risk
of reprisal against her by the Iranian authorities.
Once
again we appeal to you to act on this case for safeguarding the human rights and
safety of Mr. Kamrani and her family members.
Yours faithfully,
Boyuk Resuloglu
For and on behalf of
The Committee for the Defence of the Rights of World Azerbaijanis
|
Table
1: Communication to Safeguard the Rights of
Mrs. Mina Kamrani |
|
1.
Allegation regarding the person:
|
|
Description of the violation of the right to freedom of opinion and expression, including date, location and circumstances of the event; Outline:
This Communication presents the case of Mrs. Mina Kamrani, the wife of a
prisoner of conscience, Mr. Saleh Kamrani. She is constantly intimidated
by Iranian authorities in a variety of ways. We have written to you in the
past and informed you of the techniques employed by the Iranian
authorities to harass the family members of the prisoners of conscience
(see our Communication Ref.: 416/2006 on 29 November 2006) and the case of
Mrs. Kamrani is similar and no exception. |
|
Name: Mrs. Mina Kamrani. Her maiden name is Esgeri (which may be transcribed as Asghari) Age, We do not know her age. Gender, Female Ethnic background She is a Southern Azerbaijani national, a citizen of the Islamic Republic of Iran her ethnic/national affiliation is one of the central issues, as she campaigns for the official recognition of mother tongue of Azerbaijani Turkic. Profession;
We have no direct knowledge of her profession. |
|
Views Mrs. Kamrani campaigns for the release of
her husband who has been imprisoned arbitrarily by Iranian authorities for
legally defending human rights of the activists of national movement of
Southern Azerbaijan and indeed minority nationalities in Affiliations It is widely known that Mr. Kamrani is a human rights lawyer and does not have any affiliation to any organization and this equally applies to his wife, Mrs. Kamrani. They are fully committed to peace and democracy. Past or present participation in political, social, ethnic or labour group/activity:
To our knowledge, Mrs. Kamrani does not participate in any
political, social or labour activity. |
|
Information on other specific activities relating to the alleged violation.
Mrs. Kamrani has been subjected to numerous intimidations and she
is outspoken on this. For more information, you may refer to the
following: (http://www.eurasianet.org/departments/civilsociety/articles/eav073106.shtml)
In general, we have written to you in the past that the wife of a prisoner
of conscience in |
|
2.
Allegation regarding a medium of communication:
|
|
A description of the alleged infringement on the right:
Mrs. Kamrani has exercised her right to freedom of opinion and
expression and campaigned for the release of her husband, Mr. Kamrani, as
well as the rights of Southern Azerbaijanis and women in |
|
The nature of the medium affected (e.g. newspapers, independent radio); including circulation and frequency of publication or broadcasting, public performances, etc
We do not have any specific information on this. |
|
Political orientation of the medium (if relevant).
We are not aware of any political orientation, other than the solid
commitment of the family to purely democratic means and the exercise of
human right principles. They are renown for not compromising human rights. |
|
3.
Information regarding the alleged perpetrators:
|
|
Name,
State affiliation (e.g. military, police) and reasons why they are
considered responsible: The intimidating agents are often harboured by the Ministry of Intelligence through security agents. These are often nebulous overtly organized militia groups that are heard of but not seen. It is impossible to be more specific than this. Mrs.
Kamrani is constantly harassed by such agents in |
|
For
non-State actors, description of how they relate to the State (e.g.
cooperation with or support by State security forces); N/A |
|
If
applicable, State encouragement or tolerance of activities of non-State
actors, whether groups or individuals, including threats or use of
violence and harassment against individuals exercising their right to
freedom of opinion and expression, including the right to seek, receive
and impart information. No one knows who these
security agents are but they are certainly harboured by the Ministry of
Intelligence officials. They often can get away with anything they do. |
|
4.
Information related to State actions: |
|
If
the incident involves restrictions on a medium (e.g. censorship, closure
of a news organ, banning of a book, etc.); the identity of the authority
involved (individual and/or ministry and/or department), the legal statute
invoked, and steps taken to seek domestic remedy; N/A |
|
If
the incident involves arrest of an individual or individuals, the identity
of the authority involved (individual and/or ministry and/or department),
the legal statute invoked, location of detention if known, information on
provision of access to legal counsel and family members, steps taken to
seek domestic remedy or clarification of person's situation and status; It is impossible to provide the details of the agents who inflict intimidation acts, as the Iranian authorities are extremely careful to cover their tracks. |
|
If
applicable, information on whether or not an investigation has taken place
and, if so, by what ministry or department of the Government and the
status of the investigation at the time of submission of the allegation,
including whether or not the investigation has resulted in indictments. The
government, Ministry of Intelligence, their overt agents, and Ministry of
Justice officials often collude together. |
|
5.
Information on the source of the communications:
|
|
Name and full address: Mr. Boyuk Resuloglu, Ayna,
Sherifzade 1, Baki,
The
Republic of Azerbaijan |
|
Telephone and fax numbers and e-mail address (if possible): Tel/Fax: +47-99399225 Email:
bo-diza@online.no or boyuk_resuloglu@hotmail.com
|
|
Name,
address, phone/fax numbers and e-mail address (if applicable) of person or
organization submitting the allegation. As
above Note
that DunAzHAK is an NGO devoted to the defence of human rights. |