BMT, İnsan Haqları Ali Komiserliyi, Cenevrə,

 

Lütfən bu məktubu Qeyri-qanuni Tutuqlamalar üzrə Özəl Raporterə çatdırasınız

 

Üzü     Xanım Ann Harrison, Amnesty International, London

 

 

   

Abbas Leysanlı bəy

 

Bir vicdan dustağı

 

Sayın cənablar,

 

MÜRACİƏT:    ŞİKAYƏTİMİZİN SON DURUMU –        

                           CƏNAB LEYSANLININ YENİDƏN YAXALANMASI

 

İndicə, Abbas Leysanlı bəy, Güney Azərbaycanın milli hərəkətinin adlı- sanlı başçılarından biri, İran İslam Respublikası tərəfindən yenidən öz-xoşuna yaxalanıb qazamata salınmışdır. Həmişəkindən daha artıq, bu öz-xoşuna inadcıl əməl bir simgə diyə, İran yetgililərinin Güney Azərbaycanın insan haqlarına basqınçılıq etmələrini aşkara çıxardır. İndicə, dünya insan haqlarını savunanlara bu epizodda həmrəylik ifadə etmək üçün bir sınaq meydanı ortaya çıxır. Bu dustağa məruz qalma barədə özəl verilənləri və gərəkən zəmin bilgini qarşınızda təqdim edirik. Leysanlı bəyin insan haqlarını qorumaq üçün Şikayətimiz cərəyanda və bu vasitə ilə son durumu təqdim edirik.

 

Bu son durum üçün təqdim olunan bilgi belə sahmanlanmışdır:

  1. Cədvəl 1: Leysanlı bəyin son yaxalanması haqda bilgini sunur. Buna qaynaq onun həyat yoldaşı Ruqqəyə xanımın Amerika Səsi Radiosundan (http://www.azadtribun.net/Azad9.mp3) yayımlanmış detallardır (cüziyyat). Müsahibə Türkcədədir və sizə sunulan mətn o müsahibənin tərcüməsidir və Leysanlı bəyin qeyri-qanuni və öz-xoşuna yaxalanmasına şahidlik ifadəsidir. Bu yaxalanma 3 İyun 2006-da baş tutmuş tutuqlanmanın qalığıdır.
  2. Cədvəl 2: Leysanlı bəy haqqında qabaqkı məktublarımızın istinadlarıdır: (i) bir şikayət, (ii) şikayət barəsində yazılmış son durumlar (iii) bir sıra məktub formasında təqdim olunmuş bilgilər.
  3. Cədvəl 3: Cədvəlləşmiş şikayət dosyesi.
  4. Cədvəl 4: Cərəyanı sizə xatırlatmaq üçün geri-yönlü xronoloji təqdim olunur, ki bu qədər həcmli verilənlər yığcamlaşsın və buda Leysanlı bəyə qarşı insan haqlarının pozulmasını əks edir.

 

Leysanlı bəyin sərbəstliyindən yoxsun edilməsini kəskincə sizə bildirmək istəyirik və gərəkən detalları hüzurlarınıza təqdim edirik. Bu sual da var ki, niyə Leysanlı bəy yaxalandı? Cavabımız budur ki, o heç bir qanun pozmamış və sadəcə insan haqlarının ifadəsini istəyir. Demək, Leysanlı bəyin həm tutuqluluğu həmdə dustaqlığı qeyri-qanunidir. Onun yenidən yaxalanması üçün bu neçə səbəbi düşünmək ola bilər:

  1. İran qəzai sistemi kontekstində öz-xoşuna əməl bir aləmdir ki burada “qarşıtlıq (zidlik, təzadd), rüşvətlə əldə edilən imtiyaz, və işləri partıbazlıq, tanışbazlıq və saqqal tutmaqla aparmaqdan ibarətdir.” Bu sistemə uzlaşıb və tanışbazlıq edənlərə hər qələtəndazlığa yol açıqdır. Uzlaşmayıb, irqçilik siyasətini rədd edib və insan haqlarını savunanlar yetgililər tərəfindən çala-çuxura salınırlar; və buna Leysanlı bəy, Rza Abbasi bəy və xocamız Həsən Azərbaycanın dosyelərini örnək vermək ola bilər.
  2. Leysanlı bəy Ərdəbilin İmam-cüməsini istinafında aşkarca tənqid etmiş (bax 403/2006, Tarix: 30 Oxtobr 2006) və onun bu qısqıya (persecution) məruz qalması İranda öz-xoşuna iş aparmanı aşkara çıxarmaq üçün bir sınaq meydanı idi.
  3. Leysanlı bəyin təhsinə layiq 10,000 nəfər tanıq (şahid) çağırma strategiyası İranın qəzavət sisteminə uyuşmayan misli-görünməmiş və demokratik bir hadisə ola bilərdi. İndi isə bu sistemin demokratik ənənəyə qatlaşmazlığı aşkara çıxır; və faşistlərin qatlaşmazlığını yada salır.

 

Özəlliklə diqqətinizi İran yetgililərinin öz-xoşuna iş-aparmaları barədə aşağıdakı qonulara tuşlamaq istəyirik:

  1. Biz məktublarımızda işarə etmişik ((Say: 378/2006 Tarix: 31 Avqust 2006) ki, İran yetgililəri, necə deyərlər, zirəklik edib və Güney Azərbaycan milli hərəkətdə başçıya da siyasi deyil cəzai məhkəkədə divan tuturlar ki, siyasi haqlarını dansınlar. İndi bu hiyləni yetgililər Leysanlı bəyə qarşı yürütməkdədirlər və narkotikə uyuşmuşlar ilə onu bir sellulda saxlayırlar ki, siyasi dustaq haqlarından yoxsun etsinlər.
  2. Hökmləri “təziri” (cəzalandırma tənbeh etmə yaxud cəzai) diyə sifətləndirməyə də diqqət etmək istərdik. Təziri bir ərəb sözü olduğu üçün bunun İngiliscə qarşılığı bizə məlum deyildi ki, indi o “punitive” sözünə qarşılıq olması bəllənmiş. Eləcə də aydın olur ki, yetgililər Güney Azərbaycan milli hərəkətinin Leysanlı bəy kimi bu başçıya tənbeh cəsarəti etməklə Güney Azərbaycanın milli şərəfinə qaba şəkildə toxunmaq istəyirlər. Üstəlik o biri hökmlər hamısı siyasi deyil cəzai kəsilmişlər. Bizcə Güney Azərbaycanın şərəfinə bu cəsarət vasitəsi ilə yetgililər Güney Azərbaycan məsələsini danmaq istəyirlər. Bu cəsarətə qarşı BMT-yə bir yepyeni şikayət sunacağıq.
  3. Leysanlı bəyin vəkili tərəfindən verilən İran yetgililəri tərəfindən yürüdülən öz-xoşuna əməllərdən bir daha pərdə götürür.

 

İnanırıq ki, Leysanlı bəyin qaldırdığı istinafı (üstyarğı, appelyasiya) insaflıcasına yoxlanmamış, lakin bu xüsusda yetkin bilgi hələ də əldə edə bilməmişik və birinci fürsətdə onları hüzurlarınıza sunacağıq.

 

Bu vasitə ilə Abbas Leysanlı bəyin sovunması uğrunda qabaqca təqdim etdiyimiz şikayət üzrə daha artıq bəlgə eqdim edib və onu gücləndirmək istəyirik. Biz sizə yetərincə bilgi verməsək sizin şikayətimiz barə iş aparmamanıza bəhanə ola bilməz. Çünki, biz elan edirik ki başqa hər nəyə ehtiyac olursa onları tapıb və sizə təqdim edəcəyik. Ümid edirik ki, siz Güney Azərbaycanın nigarançılığına şəriksiniz və ölkə ğörüsü üçün Leysanlı bəyin insan haqlarını qorumağa gərəkən addımları atmaq üzrəsiniz. Bu bir fürsət ola bilər ki Güney Azərbaycanın başqa dustaqları ilə də görüşə bilərsiniz və durumla yaxından tanış ola bilərsiniz. Qayğınız üçün təşəkkür edirik

 

 

Hörmət ilə:

 

Böyük Rəsuloğlu

 

 

Dünya Azərbaycanlılarının Haqlarını Müdafiə Komitəsinin sədri

 

 

 

 

                                                                                                                                                                             

Say (No.)              : 409/ 2006

Tarix (Date): 5 November 2006

 

The Office of High Commissioner for Human Rights, Geneva

 

                Please circulate this letter to the Working Group on Arbitrary Detention (also for Fair Trials)

 

CC       Mrs. Harrison, Amnesty International, London

 

 

 

 

   

Mr. Abbas Leysanli

 

Prisoner of conscience

 

Dear sir/madam,

 

Re    UPDATE ON A COMPLAINT:    THE REARREST OF MR. LEYSANLI

 

Now Mr. Abbas LEYSANLI, the most distinguished leader of the national movement of Southern Azerbaijan , is imprisoned arbitrarily in the Islamic Republic of Iran in a dungeon. More than ever, this arbitrary act of intransigence symbolises the onslaught by the Iranian authorities on human rights of Southern Azerbaijanis. Now this episode is a test case for the expression of solidarity by the world human right defenders to condemn the Iranian perpetrators of human rights. We lay the particulars of this imprisonment before you and outline its background. Our Complaint for safeguarding human rights of Mr. Leysanli stands but updated as follows.

 

The information provided as part of this update is as follows:

  1. Table 1: The particulars of the imprisonment of Mr. Leysanli based on the interview of his wife, Mrs. Ruqeyye Leysanli, in the Voice of America: http://www.azadtribun.net/Azad9.mp3. The interview is in Azerbaijani Turkic and our translation captures the main points. It is a clear testimony that the arrest was arbitrary and illegal, possibly related to his detention on 3 June 2006.
  2. Table 2: Presents the references to our correspondences in relation to the events including: (i) a Complaint, (iii) a series of Updates to the Complaint, and (iii) a series of letters.
  3. Table 3: The Complaint in a tabular form.
  4. Table 4: the reverse chronology of Mr. Leysanli’s ordeal since June 2006 to manage voluminous data and a reflection of the violation of his human rights.

 

We confirm that Mr. Leysanli is deprived of his liberty and provide you the appropriate details. There remains the question that why Mr. Leysanli was imprisoned? Our response is that he has not broken any law and he is just exercising his human rights. Thus, Mr. Leysanli’s detention and imprisonment are illegal. We lay down some of the possible reasons for his re-arrest:

  1. Arbitrary acts within the context of the Iranian legal system are unique to Iran in terms of a world of “contradictions, privileges obtained by corruption, underhand dealings and management through an internal networking and pulling strings.” For a pro-system conformist, it is basically possible to get away with anything. Non-conformist human rights defenders rejecting racist policies are normally given a rough ride by the authorities and hence the case of Mr. Abbas Leysanli, Mr. Rza Abbasi, or maestro Hesen Azerbaijan to say the least.
  2. Mr. Leysanli has criticised the Imam of Erdebil in explicit terms in his appeal, see our letter (Ref: 403/2006, on 30 October 2006), and the realisation of the risk of persecution was therefore a test case for exposing arbitrary acts in Iran .
  3. Mr. Leysanli’s commendable strategy for calling some 10,000 witnesses was novel and would have set a democratic precedence in the justice system in Iran but now the Iranian intolerance for democratic traditions is exposed. This is the clearest example of intolerance exercised by fascists.

 

In particular, we would like to draw your attention into the following evidences for arbitrary way of functioning of the authorities:

  1. We made the point in our letter (Ref: 378/2006 on 31 August 2006) that the Iranian authorities were apparently deploying a clever trick by trying the leader of the national movement of Southern Azerbaijan in penal court to deny him the appropriate rights for political prisoners. Now the Iranian authorities are implementing it as Mr. Leysanli is interned in a cell with drug addicts apparently suffering from various illnesses and therefore he is deprived of the privileges appropriate to a political prisoner.
  2. The sentence of imprisonment is qualified with the word punitive. The word in the source document for this is an Arabic word called “te’ziri” but we did not know of its proper equivalence in English. This qualifier was dropped in our previous translations. Now with a better understanding of the word punitive, we have realised the authorities are committing the greatest insult to the nation of Southern Azerbaijan by issuing punitive sentence to Mr. Leysanli as the most prominent leader of the national movement of Southern Azerbaijan. All the other sentences issued for Southern Azerbaijani activists so far are also associated with the qualifier of punitive. We regard this as the greatest insult to the integrity of the nation of Southern Azerbaijan and a ploy employed by authorities to deny the problem of Southern Azerbaijan . We will lodge a complaint specifically devoted to the Iranian disregard of the problem of Southern Azerbaijan .
  3. The accounts given by Mr. Leysanli’s lawyer, presented in Table 1, provide another insight into arbitrary actions of the authorities and show that the authorities can even violate their own Iranian laws and get away with it.

 

We believe that Mr. Leysanli’s appeal was not conducted in a fair manner but it looks that the determination was premeditated and without reference to the documents and evidences. However, we do not have the full information yet. We will provide you an update as soon as the appropriate information becomes available.

 

Hereby, we reinforce our Complaint lodged earlier with further evidence for safeguarding human rights of Mr. Abbas Leysanli. Lack of sufficient information should not be a pretext your inaction, against which we pledge our readiness to provide you any information as and when required. We trust that you will act on this Complaint and hope that you share the concern of the nation of Southern Azerbaijan and are preparing for a country visit to explore for yourselves the violations of human rights of Mr. Leysanli in Erdebil, and other activists, such as maestro Hesen Azerbaijan , in Tebriz, and the human right defender Mr. Rza Abbasi, in Zenjan, to name but the least. Thank you for your attention.

 

Yours faithfully,

 

Boyuk Resuloglu

 

 

For and on behalf of

The Committee for the Defence of the Rights of World Azerbaijanis


 

Table 1: TWO TRANSLATED ITEMS

 

Item 1: Capturing the main points (nearly a transcript) of the interview given by Mrs. Ruqeyye Leysanli to the Voice of America, http://www.azadtribun.net/Azad9.mp3:

 

 

Mrs. Leysanli: Abbas was taken away at 2.00 p.m. by plain-close security agents, on 31 October 2006, who were using two vehicles: a taxi and a private car of the ARDI make. While being taken away, he called me informing of the situation. I dashed to his workplace but he was already taken away. Approximately at 4 O’clock Abbas called me from the prison saying that “now I am being transferred into the prison for carrying out the recent the sentence of 16 months of imprisonment and of flogging with 50 lashes.”

 

According to the reporter on behalf of Mrs. Leysanli: the sentence of the imprisonment is illegal, as his appeal for the sentences passed both in September and October are yet to reviewed. Without the verdict from the appeal court it is illegal to carry out the sentence.

 

Mrs. Leysanli: Mr. Feqihi (Mr. Leysanli’s lawyer) came last week regarding the finalisation and submission of the appeal. There is no response yet on the appeal and carrying out the sentence with the verdict of the appeal court is illegal.

 

According to the reporter: Mr. Leysanli was detained illegally for 4 months and when released, he was required to meet with the Imam of Erdebil. However, Mr. Leysanli was not minded on this requirement. Mr. Leysanli’s lawyer has been informed of the imprisonment and he will object to it.

 

Item 2: The Translation of the Statement by Mr. Feqihi on Mr. Leysanli, on 4 November 2006, see http://www.azadtribun.net/Fa_3.htmhttp://www.azadtribun.net/Fa_3.htm

 

Mr Abas Lisani was re-arrested (31st October 2006) and his sentence increased from 16 moths to 18 months

 

The Erdebil Appeal Court , Branch 1 of the Erdebil Province increased the 16 month sentence passed to Mr. Leysanli to 18 month, who is one of the detainees from Erdebil taking part in the Mass Protests of May 2006.

 

Mehemmedrza Feqihi, the lawyer defending Mr. Leysanli expressed his surprise to the reporter of ILNA (the Iranian Labour News Agency) regarding this appeal outcome and stated that “after the issuance of 16 months of punitive sentence and 50 lashes to my client by the Penal Court of Erdebil, Branch 105, we lodged our appeal and this together with our file was sent to the Appeal Court of Erdebil. The Appeal Court of Erdebil accepted a recommendation from the Prosecutor of the General and Revolutionary Court and regrettably increased the sentence from 10 months to 12 months for the charge of disturbing peace and upsetting public order.

 

He added that “Sub-clause 3 of Article 22 of the Legislative General and Revolutionary Courts expressly states in relation to the powers conferred to the Prosecutor that if an individual is sentenced, the higher courts cannot increase the sentence, unless requested by the Prosecutor or the private plaintiff. In reality, the Appeal Court has relied to this provision and increased the sentence from a total of 16 to 18 months.

 

Mr. Leysanli’s lawyer continued saying that “the Prosecutor of Erdebil referred to Article 19 of the Islamic Penal Codes and increased the sentence on my client from 10 to 12 months of imprisonment (the total was 16 months and increased to 18 months) and retained the 50 lashes and wants the verdict to be carried out in full. The Appeal Court also requires that Mr. Leysanli is forcefully exiled to Tebes (Translator’s Note: widely known for its harsh environment), as a Complementary sentence.

 

Feqihi added that “this verdict is unprecedented in the judiciary history of the Islamic Republic of Iran, or at least I am unaware of such a case.” He added: “Whilst the Lower Court has not issued the Complementary Sentence to my client how the Appeal Court can go an extra mile?” Mr Faqihi added: “I believe this determination is arbitrary stemming from his personal prejudice and I will protest against it in the High Court of the country”.

 

Item 2: The Source Statement by Mr. Feqihi on Mr. Leysanli, on 4 November 2006, see

http://www.azadtribun.net/Fa_3.htm

 

حکم صادره عباس لسانی بی سابقه است

 

شعبه اول دادگاه تجديدنظر استان اردبيل، محكوميت 16 ماه حبس تعزيري عباس لساني، از بازداشت‌‏شدگان حوادث خرداد ماه اردبيل را كه هم‌‏اكنون در زندان به سر مي‌‏برد، به 18 ماه حبس افزايش داد.
محمدرضا فقيهي، وكيل مدافع لساني در گفت‌‏وگو با خبرنگار "ايلنا"، با اظهار شگفتي از اين حكم دادگاه تجديدنظر استان اردبيل، گفت: پس از اينكه شعبه 105 عمومي جزايي اردبيل موكلم را به تحمل 16 ماه حبس تعزيري و 50 ضربه شلاق محكوم كرد، نسبت به اين رأي اعتراض كرديم كه اين پرونده با اعتراض ما به دادگاه تجديدنظر استان اردبيل ارجاع شد. متأسفانه دادگاه تجديدنظر، تقاضاي دادستان عمومي و انقلاب اردبيل مبني بر تشديد مجازات موكلم از بابت اتهام شركت در اخلال در نظم، آسايش و آرامش عمومي كه پيش از اين براي اين اتهام 10 ماه حبس تعيين شده را مورد پذيرش قرار داد و در نهايت مجازات موكلم در اين اتهام را از 10 ماه به 12 ماه حبس افزايش داد.
وي افزود: در تبصره 3 ماده 22 قانون تشكيل دادگاه‌‏هاي عمومي و انقلاب قانونگذار در جهت توسيع اختيارات دادستان، آورده است كه اگر فردي به كيفر محكوم شد، محاكم عالي نمي‌‏توانند ميزان اين مجازات را ارتقا دهند، مگر به درخواست دادستان و شاكي خصوصي. در واقع دادگاه تجديدنظر با تمسك به اين تبصره، مجازات موكلم را از 16 ماه به 18 ماه حبس افزايش داده است.
وكيل مدافع لساني، ادامه داد: دادستان اردبيل با استناد به ماده 19 قانون مجازات اسلامي خواستار تتميم و تكميل مجازات تعزيري موكلم و افزايش اين محكوميت در اتهام شركت در اخلال در نظم، آسايش و آرامش عمومي از 10 ماه حبس به 12 ماه حبس و در مجموع از 16 ماه حبس به 18 ماه حبس و نيز تحمل 50 ضربه شلاق شده بود كه اين تقاضا مورد پذيرش دادگاه تجديدنظر قرار گرفت. ضمن اينكه دادگاه تجديدنظر با كمال تأسف در حكم خود اقامت اجباري لساني به مدت سه سال در شهرستان طبس را نيز آورده است.
فقيهي تأكيد كرد: اين حكم در تاريخ قضايي جمهوري اسلامي بي‌‏سابقه است و اگر هم بي‌‏سابقه نيست، بنده از مسبوق به سابقه بودن اين حكم بي‌‏اطلاعم. زماني كه دادگاه بدوي موكلم را در اتهام شركت در اخلال در نظم، آسايش و آرامش عمومي به مجازات تكميلي محكوم نكرده است، چطور دادگاه تجديدنظر محكوميت صادره از سوي دادگاه بدوي را افزايش مي‌‏دهد.
وي افزود: بنده اين رأي را سليقه‌‏اي مي‌‏دانم و به طور قطع نسبت به اين حكم در شعب تشخيص ديوان عالي كشور اعتراض خواهم كرد
. 

 


 

Table 2: The Various Correspondences of DunAzHAK related to Mr. Abbas Leysanli

 

The Complaint lodged:

Ref: 378/ 2006 on 31 August 2006

 

Updates:

Ref: 403/ 2006 on 30 October 2006

Ref: 399/ 2006 on 18 October 2006

Ref: 399/ 2006 on 18 October 2006

 

Indirect Correspondences:

Ref:  372/ 2006 on 28 August 2006

Ref:  365/ 2006 on 19 August 2006

Ref:  355/ 2006 on 28 July 2006

Ref:  353/ 2006 on 24 July 2006

Ref:  350/ 2006 on 18 July 2006

Ref:  338/ 2006 on 18 June 2006

Ref:  333/ 2006 on 8 June 2006

 

 


 

 

Table 3: The Complaint Form for the Particulars of Mr. Abbas Leysanli

Working Group on Arbitrary Detention
 c/o.  Office of the UN High Commissioner for Human Rights
 United Nations Office at
Geneva
 CH-1211,
Geneva 10
 
Switzerland

 

I. IDENTITY

1. Family name:

Leysanli (also known as Lesani or Lisani)

2. First name:

    Father’s name:

Abbas

Esed

3. Sex:  (M/F)

Marital status

Male

Married

4. Birth of date (age):

23   August 1967

5. Nationality

Southern Azerbaijani; Iranian citizen

6. (a) Identity document:

 

(b) Issued by:

 

 (c) On (date):

·      Not available

 

·      Not known but it is normally issued by the Registry Office of Erdebil

 

·      Not available

7. Profession / activity

·      Self Employed

·      Poet and writer

8. Place of usual residence

Erdebil ( Ardabil ), Khiyaban-e-Mojez, Shehid Yusuf Qaffari Street , Number 15P

 

II. Arrest

Mr. Leysanli has suffered a series of arbitrary detentions prior to the May 2006 Mass Protests. This Complaint is related to the violation of his human rights since the mass protests. He was briefly released and then rearrested. This Complaint Case integrates the appropriate data since May 2006.

Detention

Imprisonment

1. Date of arrest:

3 June 2006

2.00 p.m. on 31 October 2006

2. Place of arrest:

His home, Erdebil

His workplace, Erdebil

3. Forces who carried out the arrest or are believed to have carried it out:

30 plainclothes security officials

Plainclothes security agents who were using two vehicles: a taxi and a private car of the ARDI make.

4. Did they show a warrant or other decision by a public authority?

No. The agents shot the lock off the door; entered his house without showing any warrant, as required by law.

Not specified but his lawyer Mr. Feqihi was surprised of the arrest

5. Authority who issued the warrant or decision:

Not specified but usually by Ministry of Information

There is no official statement and normally no statement is issued.

6. Relevant legislation applied (if known):

Arbitrary arrest

There is no official statement and normally no statement is issued.


 

 

III. DETENTION

1. Date of detention

5 June 2006

31 October 2006

2. Duration of detention

Two day

Was taken to the prison the same day

3. Forces holding the detainee under custody

Assumed to be security agents of the Ministry of Intelligence

The state prison

4. Places of detention

·      For two days he was remanded in custody in a detention facility run by the Ministry of Intelligence in Erdebil

·      He was then detained in solitary confinement in Erdebil prison

Erdebil prison

5. Authorities that ordered the detention

No formal statement was ever issued

No formal statement has been issued