Däyärli azärbaycanlålar!

Dwnyanån dörd täräfinä säpälänmish millätimiz,bälkä dä iqtisadi väziyyätini dwzäldärkän,mänän chökdwywnw hälä dä hiss elämir. Gwney Azärbaycan isä iki äsrä yaxån basqå vä asimliyasiyanån tä´sirindän yaxa qurtara bilmämishdir. Artåq qloballashan dwnyanån, bwtwn millätlärä sundughu bu texnalogiya äsrindä, azärbaycanlålarån da öz kwltwrwnw vä tarixini dwshmän äli däymämish qaynaqlardan öyränmäsi onun täbii haqqåna chevrilmishdir.Artåq texnalogiya äsri bunu bwtwn millätimizä bäxsh etmishdir.Bu, interrnet äsridir.

Wzärindä hässaslåqla durdughumuz mäsälä, Räsmi Azärbaycan Twrkcäsinin bwtwn azärbaycanlålar täräfindän öyränilmäsi,onun qäbul edilmish shäkliylä ishlädilmäsi vä räsmi olan här bir mövzunun bu prinsiplär chärchiväsindä yazålmasådår.

Quzey väya Gwney äsilli olmaghåmåza baxmayaraq, danåshåq dilindä Azärbaycan Twrkcäsini bir cox dillärdän alånan kälimäläri ishlädäräk zähärlädiyimizin shahidi olmushuq. Halbuki, bu kälimälärin öz dilimizdä qarshålåghå vardår.

Bu mäsäläyä,istär sosyal,istärsä dä dilcilik nöqteyi näzärdän baxaså olsaq,ärazisindä yashadåghåmåz bir millätin dilindän tä´sir almaghåmåz täbiidir.Yalnåz,bwtwn bunlar nä qädär täbii isä,bir millätin öz kwltwrwnw,adät-änänäsinin vä dilini qorumaså da täbii olmalådår. Bunlarån gechäkläshmäsini ängälläyän hech bir shey yoxdur.Biraz milli shwurun oyanmaså bunun wchwn yeterlidir.

Xwsusi ilä bu mänadakå bwtwn chalåshmalar,millätimizin gäläcäyi olan ushaqlar wzärindä olmalådår. O halda, dilin tädrisi görwndwywndän dä önämlidir. Belä ki,säpälänmish azärbaycanlålarån (diaspora), bwtwn Azärbaycan tarixindä olub-bitänläri,Avropa vä Dwnya ictimaiätinä chatdårmaqda, gäläcäk näslin vätändashlåq borcuna ehtiyacå olacaq.Elä bu säbäblädir ki, dilimizin tädrisi, onlara ”Vätän”mäfhumunun nä oldughunu anlatmaq wchwn bir achar funksiyaså ywklänäcäk.

Äsas mäqsädimiz, xaricdä yashayan hämvätänlilärimizin Räsmi Azärbaycan Twrkcäsini äsasåna uyqun olaraq ishlätmäläridir.Rusiyanå chåxmaq shärti ilä xaricdä yashayan azärbaycanlålar deyincä ,aghåla gälän älbätdä Gwney azärbaycanlålardår.Bu säbäblä wzärindä durdughumuz mövzunu, Gwney azärbaycanlålarån Räsmi Azärbaycan Twrkcäsini ishlätmäkdä olan äksikliklärinä häsr etdik.Belä ki, RAT*-da ishlädilän kälimälär ichärisindä Farsca, Äräbcä vä Rusca kälimälär vardår.Yäni, bu kälimälär artåq räsmiläshmishdir vä mätbuatda öz äksini tapmåshdår.RAT-a uyqun olmayan kälimälär, DAK(Dwnya Azärbaycanlålarå Kongresi),AFI (Azärbaycan Federasiyaså Isvech) vä digär e-mail qruplaråndakå yazåshmalardan täsbit edilmishdir.

Bu kälimälär,Äräbcä vä Farsca olmaq surätiylä täqribän 170 ädäddir vä älifba sårasåyla veriläräk qarshålåqlarå da göstärilmishdir.Bäzi Gwney azärbaycanlå qardashlaråmåz, bu kälimäläri RAT-a uyqun formaså ilä ishlädir, bäziläri isä bälkä dä bu kälimälärin tapålåb yazålmasånda chätinlik chäkmishdir.Kälimälärin doghru vä räsmi shäklini yazmaq,Gwney azärbaycanlålarån oyanåsh häräkäti vä milli mäsälälärimizä olan älaqäsinä dä baghlådår.Bunlara älavä olaraq,kälimäläri yazarkän özwmwzw Twrkcä dwshwnmäyä mäcbur elämäliyik.Äksi täqdirdä uzun äsirlär altånda såxålåb,äzildiyimiz bir kwltwrwn dilini danåshmaq vä o shäkildä yazmaq varyantånå sechäcäyik.

Ashaghådakå sözläri täsbit edib yazarkän,”Bu chalåshmanån milli oyanåsha biraz olsun faydaså varmå? ” deyib, xeyli dwshwndwm…Bäzi insanlarån, ”Biz onsuz da bu kälimäläri bilirdik” väya ”Ichärisindä ishlätmädiyimiz sözlär dä var” deyä biläcäklärini dä hesaba aldåm.

Shäxsim adåna,onu deyä biläräm ki, bu anlamda chalåshmalaråmåzån artårålmaså,onsuz da bir olan millätimizin bu ywz il ichärisindäki birläshmä äzmini daha da artåracaqdår.Ägär faydalå bir chalåshma yöntämi oldughunu dwshwnwrswnwzsä, ichärisindä azärbaycanlålåq hissi olan här käsä bu kälimäläri coxaldåb vermäyinizi artåq däräcädä xahish ediräm!

Häm mäqalä, häm dä verilän sözcwklär baräsindä sähvlär ola bilär.Bu mä´nada tänqidlärinizä dä ehtiyacåmåz vardår. Azärbaycan därgisinin yazishma adresinä tänqidlärinizi yaza bilärsiniz.

YASHASÅN BÖYWK vä VAHID AZÄRBAYCAN !!!

 

Twrk Dilläri Mwtäxässisi

 

Säyavush Yusifli

 

 

A

Abcu-Pivä

Abqusht- Bozbash

Alman-Almanya

Ashbazxana-Mätbäx

Atäshnäshani-Yanqån söndwrän

A`-ya´-Ägär

Azmayesh-Analiz

Azmayesh etmäk-Analiz etmäk

Azmayeshgah-Labaratorya

B

Bahäm-Birlikdä,biryerdä

Bavär elämäk-Inanmaq

Baznishästä-Täqawdcw

Bä´d-Sonra

Berfpakkon-Shwshäsilän

Bärnamä-Praqram

Bäyaniyyä-Bildirish,duyuru

Bimarstan-Xästäxana

C

Cäfängiyat-Uydurma

Cäläsä-Iclas,toplantå,Yågåncaq

Cäng-Mwharibä,savash

Cok-Lätifä

Cush-Säpishik

Cush chåxartmaq-Hirslänmäk,nervilänmäk

Cwrlämäk-Dwzältmäk,hazårlamaq,tänzim etmäk

Cäshni-Kansert,gecä,shänlik

D

Danåshcu-Universitet täläbäsi

Danåshgah-Universitet

Danåshgädä-Fakultä

Daruhanä-Aptek

Darusaz-Äczacå

Darusazi-Äczacålåq

Dämpaye-Tärlik

Dändä-Ötwrwcw

Därvazaban-Qapåchå

Difa-Mwdafiä

Difa elämäk-Mwdafiä elämäk,qorumaq

Divanä-Däli

 

E-Ä

Äks-Shäkil

Äks mashine-Shäkil chäkän aparat

Älan- Indi

Äläni-Achåq

Äläni cäläsä-Achåq iclas,achåq toplantå

Ärtesh-Ordu

Äncwmäni Täbriz-Täbriz cämiyyäti,därnäyi

Äraq-Iraq

Ärzesh-Däyär,qiymät

Ärzeshli-Däyärli,qiymätli

Eshqal vurmaq-Mäshqul chalmaq (telefon)

Eshqalå var-Eyibi var

Eshqalå yox-Eyibi yox

Äväz elämäk-Däyishmäk

F

Fäghir-Kasib,yoxsul

Färhäng-Kwltwr,mädäniyyät,tähsil

Färhängnamä -Ensklapediya

Fishar-Basqå,täzyiq

Fåshfåsha-Fishäng

Filter hava-Hava filtiri

Firqä-Partiya

Q-G

Qiyafä - Wz,görwnwsh,shäkil

Giriftar olmaq-Mäshqul olmaq

Gir elämäk-Yapåshmaq,tutulmaq,ilishmäk

Guzaresh-Raport

Qurs-Därman,tabletka

H-X

Habärqozari-Xäbär agentliyi

Xanevadä-Ailä

Xärid elämäk-Al-ver elämäk

Xätär-Qorxu

Xätärä salmaq- Tählwkäli hala salmaq

Xätärnak-Qorxulu,Tählwkäli

Hätmän-Mwtläq

Hämkilas-Sinif yoldashå

Xiyarshur-Xiyar tutmaså

Xub-Yaxshå,gözäl

Hwnärmänd-Sänätkar, artist

I

Ittilaiyyä - Bildiri, e´lan, bäyanat

Icarä-Kira

Icaränamä-Kira sözläshmäsi

Idamä tapmaq -Davam etmäk

Ingilistan -Ingiltärä

Intizar chäkmäk - Gözlämäk

Ishtibax - Yanlåsh, sehv

Ishtibax elämäk - Sehv elämäk, yanlåsh elämäk

Izafä - Artåq, älavä

 

 

K

Kätbi -Yazålå

Kubidä - Lwlä käbab

L

Libasshui-Paltar yuyan

Livan- Stäkan

M

Menzurum - Demäk istädiyim

Maliyät-Vergi

Mämuli- Adi, sadä, såradan

Märbut olmaq - Älaqäsi olmaq

Märiz- Xästä

Märufi elämäk-Tanåtmaq, tanåsh elämäk

Mädräk- Väsiqä,sänäd,bälgä

Mäläfä - Yataq örtwyw

Märdum- Xalq, millät, insanlar

März- Särhäd

Mäsräf elämäk -Xärclämäk

Mäshrub - Ichki

Motad - Xash-xash chäkän, näyshäxor

Muhabärä-Xäbärläshmä

Mwntäzir olmaq - Gözlämäk

Muvazåb olmaq -Diqqätli olmaq, ehtiyatlå olmaq

Mwstäqim - Dwz, birbasha

Mwstäqimän -Dwm-dwz

Mwzahim olmaq -Mane olmaq, rahatsåz elämäk

 

 

N

Namä - Mäktub

Nävar - Kaset

Nwshabä -Meyvä suyu, ichäcäk, ichki

P

Pänah aparmaq - Såghånmaq

Pänahändä - Såghånmachå, Qachqån

Päyam - Täbrik

Pishnähad - Täklif, Önäri

Pishnähad vermäk - Önärmäk, täklif elämäk

 

R

Rahnwmai - Yol gösterän

Chåragh-å rahnwmai -Dönmä lampaså, isharät lampaså

Räpti olmaq - Älaqäsi olmaq

Räis-i danishgah - Rektor

Räis-i shähridari -Bälädiyä bashqanå

Rängin-käman - Göyqurshaghå

Räng-i rughani -Yaghlå boya

Räy vermäk - Säs vermäk

Ruznamä - Qäzet

Ruseri- Bash örtwyw,shal

S

Sazändä -Tä´mirchi

Sazman -Qurum, täshkilat

Säktä etmäk - Wräk krizi, qälb krizi kechirmäk

Särbaz - Äsgär

Särätan - Xärchäng xästäliyi, Kanser

Seshämbä - Chärshämbä axshamå

Swbhanä - Qälyanaltå

Sued - Isvech

Sh

Shärmändä elämäk - Utandårmaq

Shärmändä olmaq - Utanmaq

Shimi - Kimya

Shimyai- Kimyevi

Shirkät elämäk -Ishtirak elämäk, qatålmaq

Shuxi - Zarafat

Shuxluq elämäk - Zarafat elämäk

Shuluq - 1) Söz eshitmäyän, däcäl. 2)Qaråshåq,baståråq

Shumal - Quzey

Shumara - Nömrä

Shumara telefon - Telefon nömräsi

Shurävi - (Sovet hökumeti) nä baghlå respublika

 

T

Täsliyät - Bashsaghlåghå

Toyzih vermäk - Achåqlamaq,aydånlashdårmaq

Tovhin - Tähqir,häqarät

Tovhin elämäk - Tähqir elämäk,häqarät elämäk

Twrki Azäri - Azärbaycan Twrkcäsi

Twrki Twrkiyä - Twrkiyä Twrkcäsi

U

Uzv ale´l bedel - Ehtiyat wzv

Vaghiän -Gerchäkdän, häqiqätän

Vaqiyyät - Gerchäk, häqiqät

Väli - Ancaq, amma, lakin

Värzesh - Idman

Värzeshgah - Idman salonu, idman sahäsi

Väsl elämäk - Baghlamaq, birläshdirmäk

Y

Yaman demäk - Söywsh söymäk

Yekshämbä - Bazar

Z

Zindan - Häbsxana

Zindäganlåq - Yashayåsh, häyat

Ziräng - Bacaråqlå, aghållå, talantlå