Sedigheh Adalati

Anadili
nedir ve niye önemlidir?
Anadili
anamızdan, atamızdan ve yaxınlarımızdan öğrendiğimiz
dildir. Araşdırmalara göre bir uşaq anasının qarnından
anadiliyle tanış olur ve dünyaya geldikten sora da, uşaq ağladıqda
onunla ana dilinde danışılırsa
o ağlamağı keser ve dinler.
Zaman
içinde uşaq anadilini eşide-eşide öyrenir ve tekrarlamağa
başlar.Yavaş-yavaş kıssa cümleler quraraq ana dilinde danışmağa
başlar. Qıssa zaman sora ana dilinde duyğularını ve
isteklerini anlatmağı öğrenir. Ana dilinde başqalarıyla
rabite qurar. Bu dille oynar, güler, ağlar ve savaşar. Ancaq
anadiliyle etrafındakı dünyanı tanıyıb ve anlada bilir.
Ana dilinde danışaraq özüne bir hüviyyet qazanıb, bu vesileyle
ferdlikden çıxıb bir qurupa bağlı olduğunu anlar. Bu
bağlılığın yaratdığı istiliyi ve güveni
yaşar.
Bilimsel
olarak desem danışmaq sesli düşünmekdir. Düşündüğümüz
zaman sessizce özümüzle danışmış oluruq, ve danışdığımız
zaman uca sesli düşünmüş oluruq.
Ana
dilinde danışdığımız zaman beyin ve ağız
arasında bir müsteqim rabite gurulmuş olur. Burada bu mövzunu biraz
daha genişledib deyerdim ki, eslinde biz
anadilimizde danışdığımız zaman üreyimiz,
beynimiz ve ağzımız arasında bir rabite qurulmuş olur.
Çünki biz anadilimizde danışdığımız zaman her
kelmeni ifade etdiyimizde o kelme bize yaşadığımız
anları, geçmiş tecrübeleri xatırlatıb her kelimeyle derin
bir duyğu yaşayır, sevinir, kederlenirik, özlem ve hesret çekiruk.
Beyindeki cümlelerin canlanmasıyla ürekte duyğu yaşayıb ve
ağız vasitesiyle düşünüb, hiss etdiklerimizi başa salırıq.
Ona göre biz ana dilimizde danışdığimizda bir üçlü
mexanizm: ağız, beyin ve ürek arasında qurulur ki, bu temamiyle
insanın tebiyyetine uyğundur. Ona göredir ki, anadili bir açar kimi
bizim iç dünyamızı açar ve ortaya çıxarara. Ancaq
anadilimizde danışdığımızda bizim içimizdeki edeb,
hüner ve ya tersi ortaya çıxar.
Uşaq
beş yaşına gelende hayatı boyunca öğreneceyi
bilgilerin yüzde 80-ni ailesinden anadilinde öğrenmiş olur ve 6-7 yaşına
gelince mektebe getme yaşına yetişmiş olur.
Bu
merhelede iki durum qabağa gelir:
1-Uşaq
mekdebde anadilinde tehsil görür.
2-Uşaq
mektebde ana dilinde değil, temamen ferqli bir dilde tehsil alır.
Mektebin
rolu uşağın şexsiyyetinin formalaşmasında çox böyükdür,
çünki mekteb aile ile toplumun arasında bir körpü kimindir ki, uşağın
ailesinden öyrendiklerini tekmilleşdirib, bilimselleşdirib, uşağı
yetişdirib ve böyük toplumda yaşamak ve çalışmağa
hazırlayar.
Uşağın
ailesiden gazandığı hüviyyet
duygusunu, ailesine ve guruhuna bağlılığını
güçlendirib, uşağa xalqı ve toplumuna
qarşı sorumluluğunu öyredir.
Burada
önce birinci durumu yeni uşağın ana dilinde tehsil görmesinin,
onun ruh ve şexsiyyetinde nece tesir goyacağını
inceleyeceyik.
Teessüfle
bu durum bize tanış değil ama hemişe özlemini çekdıyımız,
dilediğimiz ve arzuladığımız bir durumdur.
Uşaq
ilk mektebe gedende ailesinden ve yaxınlarından ilk defa ayrılmış
olur, ona göre çox qerib duyğular içindedir. İlk defa resmi bir mühite
girecek ki, orada hiç kimseni tanımır.
Uşaq
bu duyğularla ilk gün sinife gedir, müellim (öğretmen) gelir ve danışmağa
başlayır. Müellimin statusu çox böyüktür, uşaq hem ondan
gorxar ve hem ona sayğı duyar.
Bu
yalnızlık ve qerib duyğular içinde uşağın ailesi
ve yaxınları yanında değil ama onu himayet eliyen, onun başkalarıyla
rabite qurmasına yardım eleyen bir güc yanında vardır ki bu
qerib mühitde ona istilik verir ve bu güç onun sahib olduğu ana dilidir.
Anadilinin yardımıyla başqalarıyla ve hatta tanımadıqlarıyla
rabite qurar.
Müellimi
de tanımır ama danışdığı dili çox yaxşı
bilir ve bu danışılan dilin sayesinde müellimin de onun xalqqından
biri olduğunu hiss eder, müellimin verdiği dersi de onun
dilinde olduğu üçün yaxşı
anlıya bilir. Düşündüğü ve hiss etdıyı dilnen danıştığı
dil bir olduğu için çox tez düşünüb müellimin suallarını
cevablıya bilir bu huzur-e-zehne neden olub ve uşaqda yaratıcılığa
yol açar.
Uşaq
müelliminden öyrendiklerini analiz eliye bilir ve sual etme imkanına
sahibdir. Ona göre uşaqda araşdırmaçılıq, analiz gücü,
sorğulama ve yaradıcılıq yeteneği gelişir. Tehsil
anadilinde olduğu üçün uşağın güveni özüne, ailesine
ve bağlı olduğu quruha daha da güclenib hüviyyeti temamen yerleşmiş
olacak.
İndide
tehsil anadilinde olmasa ne olur?
Evvelen
niye anadilinde tehsil olmaz?
Her
yerde ki, insanlar öz anadillerinde telim ve terbiyeden mehrum olsalar orada
siyasi ve ictimai zülüm var demektir. Edaletsizlik var, çünki o toplumda bir
dil diger dillere ve bir guruh insan digerlerine üstün tutulur. O toplumda
qayri-hakim guruhların istismar edilmesi ve tarixten silinmesi planlanmış
demektir.
İnsanları
aradan aparmanın üç mühim yolu var:
1-
Bir atom bombası
salıb ve o nesli yox elemek. Yani biyolojik genleri yox elemekle. Bu
bizim ölkemizde mümkün deyil. Çünki geyri Fars xalqlar İranın her
köşesine dağılmışlar.
2-
Xalis qan ve xalis gen
ferziyesini ortaya çıxarmaq:
Bu bizim ölkemizde denendi ama indi geçerli deyil, çünki iller boyunca
oluşan köçlerden (mühaciretlerden) xalis gen diye bir şey galmamış,
olsa bele o xalis gen naqis gendir, çünkü genle ilgilenen uzmanlar sabit
elemişler ki, xalis genlerin zeka derecesi daha azdır ve xesteliklerin
müqabilinde daha az muqavimdirler.
3-
Kültürel genleri yox
elemekle. Kültürel gen nedir?
Bize
önceki nesillerimizden gelen ve yetişen kültürdür. Ve bu ele o düşüncedir
ki, İrandakı siyasetçiler onu uyqulamağa başladılar.
İranda
da geyri Fars xalqları yox elemek üçün bu xalqların ana dillerini
yasaqlamaqla onların kültürünü, tarixini ve hüviyyetini yox eleyib, bu
vesileyle onları köleleşdirib, adlarını tarixden silmek
istediler. Çünkü ancaq ana dilini öğrenmeyen bir xalq bu qeder rahat öler
ve adı tarixten siline bilir.
Mektebin
ilk gününden başlıyaraq bu hedefe çatmaq ve İrandakı
xalqları mehv elemek üçün çalışıldı.
Uşaq
birinci gün mektebee geder. Müellim sinife gelir ve danışmağa
başlar. Uşaq müelliminin anlatdıqlarından heç bir şey
anlamaz, çünki onun dilini anlamır. Uşaq acı bir durumdadır.
Anasından, babasından öyrendiyi ve güvendiyi dil burada işe
yaramır. Adam olmak için mektebe get demişler, ama adam
olmaq için onun dili keçerli deyil ve ayrı dilde danışmalıdır.
Adam olmak üçün Fars olmalıdır, bu ne demektir? Fars olmayanlar
adam sayılmazlar. Belelikle uşaqla anadilinde danışanlar
etibarlarını, onun yanında temamiyle itirirler. Bu düşünceler
her saat ve her gün mektebde uşağın beynine yürüdülür ve her
gün ailesine, diline ve kültürüne olan güveni bu vesileyle itirilir. Uşaq
her gün tehgir olunur ve qıssa zaman içinde ailesinden gazandığı
hüviyyet yox olur gider. Quruhuna oluşturduğu güven ve bağlantı
da gitdikçe aradan gidecek.
Uşaq
müellimin dilini anlamadığı için onun verdığı
dersinde böyük bir bölümünü anlıyamaz. Müellimin anlatdıqlarını
analiz eliye bilmez, sorğulayıb, düşüne bilmez. Düşünse
de anlada bilmaz, çünkü düşünce ve danışma dili ayrılmışdır.
Ana dilinde düşünür ama ana dilinde anlada bilmaz, yanı beyin, ürek
ve ağız arasındakı rabite tamamilye kesilmiş olur ve
bu, insan gelişmesinde çox böyük zererdir ve insan beynini ve şexsiyyetini
çox etkiler.
Bunların
hamısını bir yere toplarsak uşaq ana dilinde tehsil görmezse
başına gelecekler bunlardır:
·
Evvelen bir çox insan
anadilinde tehsil alamadığı üçün özüne güvenmeyib ve başdan
etibaren mektebe gedmeyi redd eder. Ona göredir ki, bu toplumlarda savadsızlıq
oderecesi diger toplumlardan daha çoxdur.
·
Müellimin dilini anlaya
bilmediyi üçün onun verdiyi dersinin ancak kısa bir bölümünü anlıya
bilir, getdikce öz güvenini itirer.
·
Özüne, ailesne, bağlı
olduğu quruha, ve hüviyyetine güvenini itirib, yeni bir hüviyyet
axtaracaq.
·
Düşünce dili ve
danışma dili ayrı olduğu üçün eşiddiklerini ve öyrendiklerini
analiz ede bilmez, sorğulaya bilmaz, araşdıra bilmaz ve ancaq ezberci
ve teqlidci olur.
·
Anadilinden yoxsul qalan
nesil kimi, anadili de böyük bir qurbanidir çünkü bu dil inkişaf
eliyemedi ve bilimselleşemedi.
·
Özetlersek bu xalqın
uşaqları kültürüne, alimlerine, diline ve geçmişine yabancı
olub, planlandığı kimi köleliye hazır bir nesil olacaq.
Çünki bir nesil ancaq anadilinden, kültüründen ve tarixinden ayrılırsa
köleleşe bilir.